1
Добрый день! Буду очень благодарна, если кто-нибудь поделится ссылкой на сайт, где можно прочитать данный рассказSmile
2020.09.08
Тема Ответить
2
VeraaMatveev, здравствуйте. "Омут" - это ​沉​淪? Если да, то вот здесь
2020.09.08
Тема Ответить
3
2020.09.08便困 VeraaMatveev, здравствуйте. "Омут" - это 沉淪? Если да, то вот здесь

Спасибо! Мне, к сожалению, уровень языка (пока что)) не позволяет читать в оригинале Smile Нет ли у Вас ссылки на русскоязычную (или англоязычную) версию ?
2020.09.08
Тема Ответить
4
2020.09.08VeraaMatveev Спасибо! Мне, к сожалению, уровень языка (пока что)) не позволяет читать в оригинале Smile Нет ли у Вас ссылки на русскоязычную (или англоязычную) версию ?

Пожалуйста, есть на англоязычную Yu Dafu Sinking (tr by S.M. Lau and C.T. Hsia). Можете даже попробовать почитать параллельно кит и англ ;-)

Существует перевод на русский Сорокина, но не Владимира, о котором могут подумать, а Владислава Федоровича Сорокина, в сборнике Юй Да-Фу. Весенние ночи. Рассказы. Перевод с китайского. М.: Художественная литература, 1972 г. Однако, похоже, что никто эту книгу не сканировал...
2020.09.08
Тема Ответить
5
2020.09.08便困 Пожалуйста, есть на англоязычную Yu Dafu Sinking (tr by S.M. Lau and C.T. Hsia). Можете даже попробовать почитать параллельно кит и англ ;-)

Существует перевод на русский Сорокина, но не Владимира, о котором могут подумать, а Владислава Федоровича Сорокина, в сборнике Юй Да-Фу. Весенние ночи. Рассказы. Перевод с китайского. М.: Художественная литература, 1972 г. Однако, похоже, что никто эту книгу не сканировал...

Большое спасибо! 22
2020.09.08
Тема Ответить