1
Есть такая известная фраза в двух вариантах:

坐在河岸上等待,你仇敌的尸体就会漂过来.

只要在河边久站,终能看到敌人的尸体从你面前漂过

У меня знакомый задался целью узнать как это будет на китайском... он сказал - это сказал Суньцзы... в инете говорят якобы Конфуций.

Но, при попытке найти следы этих высказываний утыкаешься в индийскую пословицу, либо на российские источники о политике. А один китаец прамо сказал, я сколько не искал, у Конфуция нет такой фразы... Вот и я о том же.

Возможно кто-то приписал эти слова Конфуцию, какой-то российский китаед, который потом и забыл где видел, так эта байка и циркулирует...

Но, может кто только знает ссылку на ПЕРВОисточник?

Спасибо!.
2020.09.09
Тема Ответить
2
Можно в традиционном письме, можно на байхуа... только бы найти! 29
2020.09.09
Тема Ответить
3
https://oko-planet.su/politik/society/594041-pro-sidene-na-beregu-reki-i-trupy-vragov.html

Ну и вожделенный первоисточник:
[video=youtube]https://youtu.be/c9bj3BF-3D8[/video]
2020.09.09
Тема Ответить