1
если я правильно понял, в принципе, они взаимозаменяемые, но 关于 вводит тему дальнейшего обсуждения, а 对于 — конкретный объект. исправьте, если не прав
2021.02.17
править Тема Ответить
2
Кажется, что иногда есть несколько разный оттенок, по ощущениям. Но не уверен.

关于 -- "о чем-то", дальше следует описание или какая-то информация, 关于最新技术的研究。关于留学生返校的通知。关于这件事我什么都不知道。
对于 -- "в отношении (направлении) чего-то", далее следует то, какое действие совершается относительно чего-либо,对于这具体的问题要进行仔细的分析。对于他们来说,...
微信/ins: maksimivy
tg: @maksimcn

Помогаю со всякими делами в Китае
2021.02.17
Тема Ответить
3
https://wikihsk.ru/publ/grammatika/hsk_4_vyshe_sre...zhiyu/5-1-0-379
2021.02.18
Тема Ответить