1
Вопрос такой,
Если, например, подавать на магу в китайский вуз на японский язык, то что там будет? Изучение языка с нуля или уже продолжение изучения.
Спасибо
2021.04.07
ЛС Ответить
2
soldatkin_pavel, про конкретно японский не скажу, но магистры-русисты в магистратуре в 河南大学 уже художественную литературу на русском читали.
秀才不出门全知天下事
2021.04.07
ЛС Ответить
3
soldatkin_pavel, изучение языка с нуля в магистратуре весьма и весьма маловероятно, это же не бакалавриат, здесь совсем другим занимаются. Можно 跨专业, но возьмут только с подтвержденным уровнем или без сертификата / диплома, но с каким-нибудь тестированием на собеседовании. Даже на литературу других стран начинающих не берут, хотя, казалось бы, чего такого — ведь в теории можно и переводную читать.
А еще у вас будет пачка одногруппников-китайцев, которые на японском собаку успели съесть, пока поступали. Погуглите 日语语言文学专业硕士研究生培养方案 и 招生简章. Я глянула лишь вскользь, там и компаративная лингвистика, и литературоведение, и исследования грамматики, очевидно, что начинающих никто за ручку водить не будет.
Из интернета:
Цитата:日语专业的研究生难度很大,远比日语1级要难,而且不在同一档次。很多日语专业毕业的学生也很难考上。
2021.04.07
ЛС Ответить
4
soldatkin_pavel,бакалавры учат язык с нуля (как-то была у них на парах), в магистратуре почти все уже сдали как минимум jlpt n2 и были на стажировке в Японии, языковых пар почти нет, просто теория и исследования всего подряд.
2021.04.07
ЛС Ответить
5
А почему не попробовать поступить на магистратуру в Японии?
2021.04.07
ЛС Ответить
6
ТС, если вы хотите и в Китае учиться, и чтобы японский был бонусом, то подбирайте другую специальность и ищите университеты, в которых есть языковые факультативы для магистрантов. Я знаю, что японский можно выбирать, например, в 上大. Там тоже не всегда совсем с нуля, но это будет именно изучение языка, а не языковые исследования. Это, конечно, в том случае, если у вас низко-средний уровень или его нет совсем. Если высокий — пробуйте магистратуру, не пожалеете 14
2021.04.07
ЛС Ответить