11
2021.09.22femshepka Ну свою лаовайскую фамилию говоришь и все.

Ну это будет большой текст для китайцев: 费奥多尔.米哈伊多维奇.陀思妥耶夫斯基)
2021.09.22
ЛС Ответить
12
2021.09.22小明和Иван Ну это будет большой текст для китайцев: 费奥多尔.米哈伊多维奇.陀思妥耶夫斯基)
Ну фамилию спрашивать будут только где-то в банке и тд, там уж без вариантов
2021.09.22
ЛС Ответить
13
2021.09.22小明和Иван Ну это будет большой текст для китайцев: 费奥多尔.米哈伊多维奇.陀思妥耶夫斯基)

Как раз время скоротать до конца пары.
Китайский (HSK4-HSK6): t.me (статус на декабрь 2024: бывают новые публикации); альтернативно VK.
2021.09.22
ЛС Ответить
14
2021.09.22wuying с юмором, как Сунь Укун - 我無性

Раньше менял свое китайское имя каждые полгода, искал идеальный вариант. И однажды, мне показалось очень остроумным взять себе имя 吴铭, что даже по тонам совпадало с 无名. С этим именем меня хватило на пару месяцев, ибо китайцы смотрели на меня не как на оригинального юношу, а как на умалишенного.
2021.09.22
ЛС Ответить
15
В чем проблема-то сказать свою реальную фамилию?
2021.09.23
ЛС Ответить
16
2021.09.23梦蝶 В чем проблема-то сказать свою реальную фамилию?

Если реальная фамилия Изподвыподвертамежъяблонский, то проще сказать 我姓李。
2021.09.23
ЛС Ответить
17
Спрашивают реальное фио обычно в двух случаях: когда это надо для доков или чтоб "нифиг себе, вот это у него длинное имя, а скажи еще раз помедленнее!", так что сокращения и отсебятина не прокатит ни там, ни там. 14
2021.09.23
ЛС Ответить
18
А вопрос точно “你姓什么?”, а не "你星什么?” ?
Про знак зодиака у меня так коллеги спрашивали всегда.
2021.09.23
ЛС Ответить
19
На такой вопрос правильно ответить: "Где вас воспитывали?" Потому что вопрос должен звучать как "您贵姓?" и никак иначе.
2021.09.23
ЛС Ответить
20
2021.09.23Shakura На такой вопрос правильно ответить: "Где вас воспитывали?"

В свою очередь на вопрос "Где вас воспитывали?" правильно будет ответить "А тебя 也бет?", ибо хамство и беспардонность следует пресекать максимально жестко.
2021.09.23
ЛС Ответить