1
Друзья, у коллеги китаянки умер муж(((( Что говорят при таких случаях? Какие есть выражения соболезнования? Подскажите пожалуйста
2022.01.20
ЛС Ответить
2
2022.01.20月亮 Друзья, у коллеги китаянки умер муж(((( Что говорят при таких случаях? Какие есть выражения соболезнования? Подскажите пожалуйста

节哀顺变,愿一路走好天堂安息
2022.01.20
ЛС Ответить
3
По моему опыту не принято выражать соболезнования.
Цитата
"我們傳統在這個時候不會打擾你
甚至我們會默默的且嚴肅的感受你的感受
無法開玩笑無法裝沒事
我們只會簡短的安慰
靜靜的陪著
傾聽你"
Я простой рабочий город Тайбэй. Жить Тайвань работать завод устать много налог мало зарплат порций рис не хватать кошка не жена пока борщ не варить. Удар!
2022.01.20
ЛС Ответить
4
例如:
我们知道你现在很难过,失去自己的另一半对谁都是一个非常沉重的打击。如果有什么需要帮助的,请尽管告诉我们。我们一定尽力帮助。你在天堂的爱人也一定希望你好好儿的......
2022.01.20
ЛС Ответить
5
спасибо большое!
2022.01.21
ЛС Ответить
6
2022.01.20Ахаха123 节哀顺变,愿一路走好天堂安息

спасибо!!!!
2022.01.21
ЛС Ответить