1
Добрый день! Ситуация такая: я-гражданка РФ, супруг-гражданин КНР. Ребёнок родился в России. Сейчас находимся в России. Вопрос оформления 旅行证, а именно выбора имени. При подаче заявки на 旅行证 нужно написать имя на английском и на китайском. Имя на английском должно соответствовать загранпаспорту ребёнка (без отчества) или записать согласно свидетельству о рождении? Можно ли выбрать китайское имя абсолютно отличное по звучанию от русского или строго перевод русского на китайский?
Если кто-то может скинуть ссылку на тему с 旅行证,буду очень благодарна!

Люди, очень прошу, псевдознатоков пройти мимо, не тратьте зря энергии.  Благодарю.
2022.03.04
Тема Ответить
2
Латиницей имя пишется как в загранпаспорте, на китайском можно любое благозвучное придумать.
2022.03.04
Тема Ответить
3
2022.03.04LaoAN Латиницей имя пишется как в загранпаспорте, на китайском можно любое благозвучное придумать.

Спасибо за ответ!
Переживаем, что могут возникнуть проблемы, тк по сути китайское благозвучное имя, которое выбрали ребёнку, его нигде нет, ни в свидетельстве о рождении, ни в загранпаспорте. Имя в 旅行证 и в легализованном св.о рождении, получается, разные.
2022.03.04
Тема Ответить
4
2022.03.04Alexm8 Спасибо за ответ!
Переживаем, что могут возникнуть проблемы, тк по сути китайское благозвучное имя, которое выбрали ребёнку, его нигде нет, ни в свидетельстве о рождении, ни в загранпаспорте. Имя в 旅行证 и в легализованном св.о рождении, получается, разные.

Китайское имя вообще по сути никакой роли нигде не играет, главное как оно на латинице.
2022.03.04
Тема Ответить
5
2022.03.04LaoAN Китайское имя вообще по сути никакой роли нигде не играет, главное как оно на латинице.

Скажите, пожалуйста, что насчёт отчества. Когда оформляли ребёнку св.о рождении, честно, не изучили подробно вопрос имени и имя у ребёнка с отчеством. Везде пишут, что отчество ребёнку-китайцу, рождённому заграницей, не вписывать. Случайно, не в курсе? Спасибо!
2022.03.04
Тема Ответить
6
2022.03.04Alexm8 Скажите, пожалуйста, что насчёт отчества. Когда оформляли ребёнку св.о рождении, честно, не изучили подробно вопрос имени и имя у ребёнка с отчеством. Везде пишут, что отчество ребёнку-китайцу, рождённому заграницей, не вписывать. Случайно, не в курсе? Спасибо!

А куда и зачем его вписывать? У моего ребенка например обычное славянское ФИО в свидетельстве о рождении, в 旅行证 латиницей фамилия и имя как в загранпаспортах (без отчества, естественно), иероглифами китайская фамилия мамы и имя созвучное настоящему из двух иероглифов. Когда ездили в Китай, ни с какими проблемами не сталкивались.
2022.03.05
Тема Ответить
7
2022.03.05LaoAN А куда и зачем его вписывать? У моего ребенка например обычное славянское ФИО в свидетельстве о рождении, в 旅行证 латиницей фамилия и имя как в загранпаспортах (без отчества, естественно), иероглифами китайская фамилия мамы и имя созвучное настоящему из двух иероглифов. Когда ездили в Китай, ни с какими проблемами не сталкивались.

Муж нашёл информацию, что в св.о рождении не нужно добавлять отчество, оттуда паника. https://rus.125visa.com/safe/3000.html Думаю, зря заморачиваемся. Благодарим за ответы!
2022.03.05
Тема Ответить
8
2022.03.05Alexm8 Муж нашёл информацию, что в св.о рождении не нужно добавлять отчество, оттуда паника. https://rus.125visa.com/safe/3000.html Думаю, зря заморачиваемся. Благодарим за ответы!

Так там же пишется, что не рекомендуют отчество и русские имена для детей когда оба родителя китайца.
2022.03.05
Тема Ответить
9
2022.03.05LaoAN Так там же пишется, что не рекомендуют отчество и русские имена для детей когда оба родителя китайца.

Действительно, в первом пункте и написано:
 一、父母双方均为中国公民...

Спасибо, что написали. Статью сама не читала, супруг на третьем пункте заострил внимания.
2022.03.06
Тема Ответить
10
Alexm8,
В России же есть закон,  если у ребенка отец иностранец,  то отчество можно не давать,  даже в российских документах.
У нас папа не китаец,  но отчества у детей нет,  только фамилия и имя.
2022.03.06
Тема Ответить