1 2 3 ... 8 >>> Переход на страницу  +  i   🔎
1
В качестве радикала используется один и тот же иероглиф «луна» для обоих понятий.
Как так вышло?

Чем заумнее ответ, тем лучше.
2022.06.10
Тема Ответить
2
Napoli,
упрощение иероглифов
похожи по начертанию
Think for yourself, question authority
2022.06.10
Тема Ответить
3
Тема не раскрыта. Почему выбрали упростить именно в сторону луны? Не так уж оригинальный rou и похож.
В Pleco в качестве радикалов даётся именно «луна».

Есть ли какие-нибудь статьи академического уровня на эту тему?
2022.06.10
Тема Ответить
4
⺼от 肉 ≠ ⺝от 月
Но часто пишут одинаково, даже в традиционном китайском/японском/корейском, это больше зависит от шрифта, само КНРовское упрощение тут ни при чём. Если в каких-то словарях они смешиваются, то это ошибка — в нормальных это разные ключи.
2022.06.10
Тема Ответить
5
2022.06.10Napoli Тема не раскрыта. Почему выбрали упростить именно в сторону луны? Не так уж оригинальный rou и похож.
В Pleco в качестве радикалов даётся именно «луна».

Есть ли какие-нибудь статьи академического уровня на эту тему?

Конкретно по этой теме статьи вряд ли посоветую, но отвечу, поскольку считаю себя достаточно компетентным. Современный 肉 — это наоборот усложнённый иероглиф (более того, у него была целая куча разных усложнённых форм вроде 𠕜 или 𡧢, но остановиться решили всё же на 肉) из более простого, который к этапу перехода в современное письмо уже был неотличим от 月. Усложнили его лишь как самостоятельный иероглиф примерно в Западной Хань, в остальных составных иероглифах (с некоторыми исключениями, в которых 肉 занимает большую часть, но это ещё более поздние инновации) он всё так и продолжил иметь старую простую форму и неизбежно стал омографом 月.

В мёртвой ветви письма Шести царств (например, в Чу) в эпоху Воюющих царств, к слову, 肉 уже был равен 月, потому 肉 делали первую чёрточку подлиннее, чтобы различать. Но всё же у нас письмо от царства Цинь длится, так что можно вымершие инновации не считать, наверное.
2022.06.10
Тема Ответить
6
Ну вот, например, Pleco, серьёзный словарь, им пользуются в университетах, его советуют профессора студентам. Да, даёт полный иероглиф 肉, но среди элементов - только ⺝, а не ⺼

[Изображение: 650-CDA26-08-DF-4-FEA-9-F45-67-EAC477299-B.jpg]
2022.06.10
Тема Ответить
7
Napoli,
проблема в софте может, трудно  ⺝отличить от  ⺝
пользуйтесь печатными изданиями

плоть vs. луна
⺝ ⺝ КНР
⺝ ⺝ Гонконг
⺼ ⺝ Тайвань

⺼в тайваньских шрифтах




2022.06.10
Тема Ответить
8
两岸现代汉语常用词典



2022.06.10
Тема Ответить
9
2022.06.10Napoli Ну вот, например, Pleco, серьёзный словарь

Это примерно как "почему в двадцать четвертом такте третьей части сороковой симфонии Моцарта помечено пиццикато для партии альта, на рингтоне в моем серьезном айфоне никакого пиццикато не слышно".

Цитата:Есть ли какие-нибудь статьи академического уровня на эту тему?

Panates выше дал академический ответ, он бесконечно далек от Плеко и вообще от современных типографских начертаний.
2022.06.11
Тема Ответить
10
2022.06.10Napoli Ну вот, например, Pleco, серьёзный словарь, им пользуются в университетах, его советуют профессора студентам.
Серьёзные словари- это Ханьюй да цзыдянь и того же уровня, а Pleco- это 124 ...
Дьяволы не сдаются.
2022.06.11
Тема Ответить
1 2 3 ... 8 >>> Переход на страницу  +  i   🔎