Подскажите, пожалуйста, для прилета в Гонконг требуется сертификат о вакцинации.
Указано только, что вакцинация должна быть сделана не позднее чем за 2 недели, то есть срока давности нет? Действителен ли он через год, например?
Другой вопрос - написание имени в сертификате, в сертификате на английском, который формируется Госуслугами, имя транслитерировано не так как в загранике, плюс там еще отчество указано транслитом. Критично ли это? Попытаюсь исправить, но может есть смысл перевести сертификат с правильным написанием имени? Вопрос где тогда лучше заверить перевод?
Спасибо!
Указано только, что вакцинация должна быть сделана не позднее чем за 2 недели, то есть срока давности нет? Действителен ли он через год, например?
Другой вопрос - написание имени в сертификате, в сертификате на английском, который формируется Госуслугами, имя транслитерировано не так как в загранике, плюс там еще отчество указано транслитом. Критично ли это? Попытаюсь исправить, но может есть смысл перевести сертификат с правильным написанием имени? Вопрос где тогда лучше заверить перевод?
Спасибо!