2022.11.28Siweida Да Вы, батенька, оптимистСмотрел сериал тайваньский на хакка без субтитров, вроде даже что-то понимал, выстроилась сюжетная линия, потом раздобыл субтитры, короче -- моя сюжетная линия была интереснее!
В китайском такое произношение, что сам чорт ногу сломит, а Вы думаете, что что-то с нулевым уровнем воспримите. Не ну смотреть-то можно, кто ж Вам запретит. Но толку с этого не особо много будет для языка.
甲:路上很辛苦了吧?
乙:沒什麼,只坐了一天的飛機就到了。
1954年
乙:沒什麼,只坐了一天的飛機就到了。
1954年