1 2 3 4 >>> + 🔎
1
Доброго времени суток форумчане, появился такой вопрос: Как преодолеть кризис среднего уровня в изучении иностранного языка?
Для подробности, что я имею ввиду под средним уровнем в иностранном языке: китайский на уровне HSK5, а английский на уровне B1. На этом уровне ты вроде и понимаешь практически всё, но и в тоже время понимаешь практически ничего, вроде что-то можешь выражать, но в тоже время много чего не можешь выразить на иностранном языке.
Мною были проделаны многие попытки преодолеть это плато, но ничего не выходило. А именно я пытался учить больше иностранных слов, но вскоре понял, что толку от них мало . Несмотря на большое количество карточек в Anki, на деле эти слова применять практически на получается, и в следствии этого большая часть этих слов само по себе забывается. Также была предпринята попытка путем разговорной практики повысить уровень, но со временем понимаешь, что всегда используешь одни и те же слова, и твой уровень всё также стоит на месте. Вариант с поглощением более сложного контента также не сработал, после одной минуты такого видео накапливалось уж слишком много слов, и каждые двадцать секунд приходиться заглядывать в словарь.
Хочется развиваться дальше в иностранных языках и поднять уровень до такого, когда тебе уже не нужно постоянно заглядывать в словарь или париться перефразируя своё предложение при разговоре, так как там ты не знаешь того слова.
Любые советы приветствуются, знаю многие проходили через это, хотелось бы почитать, как другие проходили данные отрезок и преодолевали данный феномен.
2023.01.15
ЛС Ответить
2
Когда я слышу про всякие там карточки от Аньки, мне дурно становится... пустая трата времени на мой субъективный взгляд...

Ну и если честно - что это за 5 уровень когда ты "постоянно заглядываешь в словарь и паришься..."

Общение, общение и еще раз общение... и если тебе лень заглядывать в словарь, то тогда просто смирись и цени то что имеешь...
2023.01.15
ЛС Ответить
3
В отеле, практика - критерий истины. Если вам по жизни достаточно вашего уровня, а дальше язык не учится, несмотря на все ухищрения - значит, лично вам в лично вашей жизни не нужен язык лучше, чем у вас есть. Жизнь вообще-то не бесконечна, чтобы задротить китайский просто ради того чтобы задротить. Пересмотрите приоритеты.
2023.01.15
ЛС Ответить
4
2023.01.15Камаз_Уазович Когда я слышу про всякие там карточки от Аньки, мне дурно становится... пустая трата времени на мой субъективный взгляд...

Ну и если честно - что это за 5 уровень когда ты "постоянно заглядываешь в словарь и паришься..."

Общение, общение и еще раз общение... и если тебе лень заглядывать в словарь, то тогда просто смирись и цени то что имеешь...

Ну тут больше зависит от самого контента, учебные пособия и всякие видео в соц сетях просматриваются без проблем, в тоже время если брать более серьезные произведения и романы, то там уж да, без словаря и объяснений не обойтись.
2023.01.15
ЛС Ответить
5
2023.01.15В отеле Ну тут больше зависит от самого контента, учебные пособия и всякие видео в соц сетях просматриваются без проблем, в тоже время если брать более серьезные произведения и романы, то там уж да, без словаря и объяснений не обойтись.

ну значит надо смотреть в словарь и учить, какой ещё выход?
2023.01.15
ЛС Ответить
6
А на мой взгляд, автор хочет двигаться в китайском, просто не может понять, как, вот и не срабатывает. Может, сейчас-то высокий уровень китайского не нужен, но где-то неутихает цель читать книги без словаря, вот душа и просит, каждому своё. У меня как раз что-то навроде этого, китайский в качестве хобби на выходных

Автор, ваша проблема в том, что вы не знаете, как учить язык, у вас нет ни программы, ни сбалансированной нагрузки. Если вопрос о курсах и репетиторах в вашей ситуации не рассматривается, то для начала я бы вам советовала обратиться к специализированной литературе, где на пальцах объяснят, как лучше изучать иностранный язык (другим - как преподавать), как наш мозг обрабатывает и запоминает новую информацию, когда она уходит в долгосрочную память и т.д. Зря вы не занимаетесь по учебникам или иным программам, всё же их составляли люди, побольше вашего знающие толк в этой области.

Вот вы говорите про сериалы, что пытались смотреть что-то выше своего уровня, а они рекомендуют: берите материал вашего или совсем немного выше вашего уровня, но перед просмотром займитесь подготовкой, ответьте на вопросы: как я думаю, что случится с героем в этой серии? Что символизирует название серии? Что я жду от нового эпизода? А после просмотра занимаетесь рефлексией: пересказываете текст, выписываете несколько наиболее значимых слов с контекстом и что-нибудь ещё.

Впрочем, на курсе третьем-четвертом мне тоже казалось, что я-то умнее всяких лингвистов и учебников, я сама буду учить напролом карточками в Anki и неадаптированной литературой с выписыванием в словарь каждого нового слово, а учебники и нагрузка это про лохов. В итоге получилось то, что получилось, спойлер: было впустую потраченное время, искореняется до сих пор. Учитесь на чужих ошибках
2023.01.15
Ответить
7
2023.01.15В отеле Ну тут больше зависит от самого контента, учебные пособия и всякие видео в соц сетях просматриваются без проблем, в тоже время если брать более серьезные произведения и романы, то там уж да, без словаря и объяснений не обойтись.
Если вас не забанили в ютубе, то открываете его и вбиваете в строку поиска Intermediate Language Plateau. Слушаете как разные люди рекомендуют это делать. В первую очередь можно глянуть самых-самых (Кауфман, Лампариеэлло).
В дополнение можно вбить things polyglots do differently и посмотреть видео на эту более широкую тему.
2023.01.15
ЛС Ответить
8
2023.01.15Ойайо А на мой взгляд, автор хочет двигаться в китайском, просто не может понять, как, вот и не срабатывает. Может, сейчас-то высокий уровень китайского не нужен, но где-то неутихает цель читать книги без словаря, вот душа и просит, каждому своё. У меня как раз что-то навроде этого, китайский в качестве хобби на выходных

Автор, ваша проблема в том, что вы не знаете, как учить язык, у вас нет ни программы, ни сбалансированной нагрузки. Если вопрос о курсах и репетиторах в вашей ситуации не рассматривается, то для начала я бы вам советовала обратиться к специализированной литературе, где на пальцах объяснят, как лучше изучать иностранный язык (другим - как преподавать), как наш мозг обрабатывает и запоминает новую информацию, когда она уходит в долгосрочную память и т.д. Зря вы не занимаетесь по учебникам или иным программам, всё же их составляли люди, побольше вашего знающие толк в этой области.

Вот вы говорите про сериалы, что пытались смотреть что-то выше своего уровня, а они рекомендуют: берите материал вашего или совсем немного выше вашего уровня, но перед просмотром займитесь подготовкой, ответьте на вопросы: как я думаю, что случится с героем в этой серии? Что символизирует название серии? Что я жду от нового эпизода? А после просмотра занимаетесь рефлексией: пересказываете текст, выписываете несколько наиболее значимых слов с контекстом и что-нибудь ещё.

Впрочем, на курсе третьем-четвертом мне тоже казалось, что я-то умнее всяких лингвистов и учебников, я сама буду учить напролом карточками в Anki и неадаптированной литературой с выписыванием в словарь каждого нового слово, а учебники и нагрузка это про лохов. В итоге получилось то, что получилось, спойлер: было впустую потраченное время, искореняется до сих пор. Учитесь на чужих ошибках

Спасибо вам за исчерпывающий ответ, об этом я действительно не задумывался, что у меня нет как таковой системы обучения. Совет взял на вооружение, ещё раз спасибо)
2023.01.15
ЛС Ответить
9
Профориентация в помощь: по родной стезе, если была, или в тематику перевода, если будете переводчиком. Одну освоите можно во вторую и так далее. Воли хватит: сказки, стихи, фольклор, марксизм, чтобы цитаты в речи лучше понимать.
Или не париться. Всегда остаётся какая-то необъятая часть.
искусство, бизнес, образование, Россия, Китай
2023.01.15
ЛС Ответить
10
В отеле, заложите на все, что вы делали (просмотр сложных видео с кучей новых слов), разговоры с носителями (заранее готовьтесь к новым темам, учите превентивно обороты и фразы) не 1-2 месяца, а где-то 1-2 года. То есть нужно не меняя интенсивности заниматься так на протяжении года-двух.

Ну или где-то 500-600 часов качественной и интенсивной практики нужно набрать (где есть что-то новое для изучение и не то, что вы на 90% знаете, а скорее то что на 20-30% не оч знакомое)

Если сможете набрать те же 500 условных часов за полгода (это минимум в КЯ), то почувствуете прогресс быстрее.

Также обратите внимание, сколько вы уже учили язык до уровня 5hsk (это уровень А2) — скорее всего дойти до хорошего В1 (3000-5000 слов) займет столько же времени.

То есть если учили до А2 аж 3 года, то если учить с такой же эффективностью, хороший уровень В1 будет еще через 2-3 года.
Уровень В2 еще через 4-5 лет
Уровень С1 через +3-5 лет

Чтобы начать чувствовать себя более менее свободно в КЯ нужно по моим ощущениям 8-10к пассивного словарного запаса и примерно 4-5к активного. Это в 3-4 раза выше чем 5хск с 2500 слов (это дает примерное представление о затратах усилий/времени)

Зы: одновременно хорошо бы разобраться в пробелах в грамматике/произношении итд
百花齐放,百家争鸣
2023.01.15
ЛС Ответить
1 2 3 4 >>> + 🔎