+
1
Всем привет. Какой разброс по ставкам за ведение переговоров на китайском онлайн? Сколько, например, может получать сотрудник, который из дома периодически ведет переписку с китайским поставщиком и иногда ведет видео-переговоры? И каким образом в таких случаях рассчитывается оплата за оказание услуги? Например, в одном месяце нужно отправить 100 сообщений и провести 10 видеовстреч, а в другом - 1 сообщение и 1 видеовстреча. Имеет ли место в таких ситуациях абонентская оплата? Словом - буду благодарен всем, кто хоть немного просветит в таком вопросе.
2024.01.17
ЛС Ответить
2
Ведите учет своего времени, смотрите по своим трудозатратам.
Shaoxing city / Ткани оптом из Китая
2024.01.17
ЛС Ответить
3
老深, думаю, можно установить минимальную оплату в некоем размере, чтобы Вы были на связи - это раз. Тут можно объяснить, что время толковых переводчиков часто занято, и хрен найдешь такого, у которого свободный график и который всегда готов.
И чтоб сверху платили за часы, которые Вы потратили на работу (чтоб не париться по расчету символов и прочего). Письменный перевод в виде сообщений я бы оценивала чуть выше, потому что там концентрация информации больше.
И прописать это всё в договоре.
秀才不出门全知天下事
2024.01.18
ЛС Ответить
4
2024.01.18Siweida 老深, думаю, можно установить минимальную оплату в некоем размере, чтобы Вы были на связи - это раз. Тут можно объяснить, что время толковых переводчиков часто занято, и хрен найдешь такого, у которого свободный график и который всегда готов.
И чтоб сверху платили за часы, которые Вы потратили на работу (чтоб не париться по расчету символов и прочего). Письменный перевод в виде сообщений я бы оценивала чуть выше, потому что там концентрация информации больше.
И прописать это всё в договоре.

Большое вам спасибо за подробный ответ!
2024.01.20
ЛС Ответить
5
2024.01.17Walter2000 Ведите учет своего времени, смотрите по своим трудозатратам.

Согласен. Видел, что вы занимаетесь тканями - не знаете, где можно найти материалы по изучению лексики китайского, связанной с тканями и сопутствующим оборудованием (крутильные/мотальные машины etc.)?
2024.01.20
ЛС Ответить
6
2024.01.20老深 Согласен. Видел, что вы занимаетесь тканями - не знаете, где можно найти материалы по изучению лексики китайского, связанной с тканями и сопутствующим оборудованием (крутильные/мотальные машины etc.)?

Я не в курсе.
2024.01.21
ЛС Ответить
7
2024.01.20老深 ... где можно найти материалы по изучению лексики китайского, связанной с тканями и сопутствующим оборудованием (крутильные/мотальные машины etc.)?
А разве учебник по технологиям производства разных тканей для китайских текстильных ВУЗов не подойдёт?
(в скобках замечу что выучить учебник можно за пару дней, максимум - за неделю  очки )
Да будь я хоть негром преклонных годов, живи хоть в Москве, хоть в Бильбао -
Китайский я б выучил только за то, что им разговаривал Мао!
(иностранный язык зайдёт навсегда https://dzen.ru/zapomnim3000/)
2024.01.21
ЛС Ответить
+