1
...в частности русского.

Заметили ли вы, работая или обучаясь вместе с китайцами, общие закономерности в том, как они подходят к изучению иностранных языков? Чем чаще всего мотивированы, какие трудности испытывают? Есть ли принципиальные отличия от русских?
2024.03.24
ЛС Ответить
2
2024.03.24Утено ...в частности русского.

Заметили ли вы, работая или обучаясь вместе с китайцами, общие закономерности в том, как они подходят к изучению иностранных языков? Чем чаще всего мотивированы, какие трудности испытывают? Есть ли принципиальные отличия от русских?

Одинаково ли мотивированы студенты, отправленные родителями, и специалисты, изучающие предмет с рабочими целями? Одинаково ли мотивированы люди со склонностью к языкам и без таковой? И тд. И тп.
Трудности в целом одни. Другое произношение, другая грамматика и словообразование (=способ мышления). Кто-то адаптируется, кто-то нет.
Принципиальное отличие одно. У нас система развивает и упирает на самостоятельное мышление (мы сейчас не разбираем в каких случаях она достигает этой цели, в каких нет). Китайская - на заучивание и строгое выполнение требований стоящего выше (тоже не разбираем все частности). Когда люди попадают в другую среду начинается ломка. Тоже у всех в разной мере исходя из склонностей.
искусство, бизнес, образование, Россия, Китай
2024.03.24
ЛС Ответить
3
Их отличает упорство, этого не отнять. Не филонят. Учатся по многу часов в день, зубрят, но также понимают важность практики и склонны к освоению реального, живого языка. Будучи в массе своей хорошими  коммуникаторами, стремятся знакомиться и общаться с носителями ради практики. Обычно не пасуют, каким бы сложным им ни казался язык.
Ибо приучены с детства к усердию.
2024.03.24
ЛС Ответить
4
2024.03.24Frau Lau Будучи в массе своей хорошими  коммуникаторами
Разве это не идет вразрез с концепцией 面子?
2024.03.24
ЛС Ответить