Добрый день! Разбирая тему "Комплементы направления", наткнулся на слайд:
进得去→进去,
回得来→回来
走得上去→改上去
出得来→出来
Подскажите пожалуйста, в чем смысл этих конструкций? Спасибо!
Инфикс 得 в середине придает глаголу, который справа, модальность (объективная возможность совершения данного действия).
А глаголы справа это глаголы с указанием направления движения (относительно говорящего).
То есть у вас
можно войти (внутрь туда) - входить (внутрь туда)
можно вернуться (в направлении к говорящему) - возвращаться
Подняться (пешком наверх туда) - исправить, внести правку (эта пара у вас странная, у вас справа написано что-то другое)
можно выйти (сюда наружу) - выходить (сюда наружу)