Хм, редко незнакомое слово так раздражает. Так бы и... этонул? Все-таки "того-этого" в данной роли поприятней, ИМХО.
怎的/怎(么)样 ещё
15дДошощи глагол же нужен 你们千万不要误会,我真没有把她怎么样过,我发誓。 А чем не глагол, если признаки присутствуют. Формально ближе к "я её не этовал", а не просто "я её не это самое". 15д
15достроwok 怎的/怎(么)样 ещё Без примера не понятно было) спасибо) 14д
Я её не этовал и не товотовал. А она взяла и куда-то утудатовала, при этом ничего не обпотомутовала. Вот теперь сижу и почемутоваю.
14д
弄,整,搞 итд. В китайском полно таких слов
Другой вариант (не через глагол): 那啥 / 那什么 你别那啥 然后kamil就开始搞那啥 我没把她那啥 (это я перевел примеры из начала темы)
百花齐放,百家争鸣
14д
|