1
вяжу сыну пуловер, и очень хочется, что выглядело, как здесь, но с помощью он-лайн переводчика ничего не понятно, помогите пожалуйста
http://blog.163.com/caohonying@126/blog/static/173744738201281335737966
2014.12.15
ЛС Ответить
2
Здравствуйте. Поскольку я полный профан в вязании, то нужно узнать - Вам необходим полный перевод текста, в том числе и на картинках, или же что-то конкретное, а остальное Вы и сами поняли? А то там столько текста, вряд ли здесь кто-то возьмется взять и все сразу перевести... Разве что отдельные фразы или самую нужную информацию.
2014.12.16
ЛС Ответить
3
спасибо за отклик, дело в том, что я не знаю какая информация нужна. то что на картинках переводить не нужно, и так понятно, а вот текст, я думаю, что основное это середина
工具:11、12、13号钢针,比11号略粗竹针,一付12号环形针。
从下向上编织,起头192针,12号针双螺纹 1.5寸长(24圈),平针部分换比11号针略粗的竹针,(比10号细),腋下总长6.3寸长(平针67圈)衣服两侧各22针双螺纹,织到60圈收前领口,前门襟开口处比腋下低7圈,中心留16针。
腋下各平收8针
腋下收针:1-2-1 1-1-4 2-1-1共收7针,螺纹针收完。
袖笼深4.2寸(59圈)。
袖笼织35圈收领口,1-2-1 1-1-3 2-1-4 4-1-2 领口深27圈
肩18针,分三段用折回法织肩斜
后片腋下收针同前,后领深10圈,两侧各减四针,肩同前。
袖口:44针,共22圈,平针部分,一次加了12针,中心18针双螺纹,平均6圈加两针,加到76针,64圈时,开始织袖山,平收8针,收6次小燕子,袖山深28圈,平收缝合袖子。基本完成。
2014.12.16
ЛС Ответить