Только приступил к изучению китайского языка. Поставил на Iphone iCEDict, установил последние словари со всеми "ритуальными приседаниями" (кодировкой в ansi и индексированием) . Набираю в пхинине zaijian, вижу правильный иероглиф в узкой полоске поверх qwerty клавиатуры. Выбираю его... а слова нет, только иероглиф первой половины слова... Хорошо... набираю... chifan ... вижу иероглиф правильный, выбираю... опять только половина... может, думаю, маму переведет... набираю mama.. иероглиф есть... а перевода... нет... Думаю... хорошо... поищем маму в dsl файле... а ее нет... хорошо... chifan поищем... и его нет. Что за словарь такой?!
Цитата:Что за словарь такой?!Явно не тот, который здесь находится. Судя по описанию у вас какой-то словарь иероглифов. Если вы искали не "chifan", а 吃饭. 2015.02.09
2015.02.08ShaoKahn Только приступил к изучению китайского языка. Поставил на Iphone iCEDict, установил последние словари со всеми "ритуальными приседаниями" (кодировкой в ansi и индексированием) . Набираю в пхинине zaijian, вижу правильный иероглиф в узкой полоске поверх qwerty клавиатуры. Выбираю его... а слова нет, только иероглиф первой половины слова... Хорошо... набираю... chifan ... вижу иероглиф правильный, выбираю... опять только половина... может, думаю, маму переведет... набираю mama.. иероглиф есть... а перевода... нет... Думаю... хорошо... поищем маму в dsl файле... а ее нет... хорошо... chifan поищем... и его нет. Что за словарь такой?! Вы уверены, что словарь работает? Под описание подходит просто работа встроенной пинъинь-клавиатуры... 2015.02.09
Похоже та же проблема, что у меня на Ipad c iCEDict.
При написании слова в поисковой строчке (например, 吃饭), в поле, где должны быть варианты слов, появляется только первый иероглиф (吃). Если 妈妈,то соответственно, только 妈. Скачивал последнюю версию словаря с бкрс и устанавливал по инструкции WTiggA. 2015.02.09
Ну я "какой то другой" словарь отсюда скачать явно не мог... у меня один словарь... Не просче бы было сразу для IPHONE выкладыть словари, без всяких кодировок. У моих знакомых словарь чуть старее, все работает. Может при кодировке какой казус приключился.
2015.02.15
Лучше потратьтесь и купите Dictionary Universal
Проект Big Belt Consult info@bigbeltconsult.ru d.soldatov@hotmail.com WeChat: soldatov_lawyer Китайский телефон (не всегда активен): +86 18515961446 WhatsApp: https://wa.me/79991751229 Telegram: https://telgg.me/@soldatov_lawyer 2015.02.17
|