1
Помогите,пожалуйста,перевести"Справка дана по месту требования".Кроме  致相关人士 ничего больше не нашла.Заранее благодарю)
2015.03.06
ЛС Ответить
2
本证明仅用于
Блог о куче формальностей и процедур
Хочешь быть передовым - сей квадратно-гнездовым(с)
Перебрасываясь грязью со свиньей, не забывайте, что ей это нравится
2015.03.06
ЛС Ответить
3
vaily, vaily, Спасибо,но в варианте 本证明仅用于 после 于 неоюходимо указать организацию,када предоставляется справка,а мне нужен вариант "по месту требования"
2015.03.07
ЛС Ответить