1
Есть заказчик, которому нужен некий спирт 什醇, который по его словам является побочным продуктом производства октанола (辛醇) и бутанола (丁醇) в нефтехимической промышленности. Как адекватно переводится на русский 什醇?Смесь спиртов? Заранее спасибо!
Сообщество "Юридический Китай"
https://vk.com/law_china
http://instagram.com/law_china
http://t.me/law_china
2017.02.18
Тема Ответить
2
dima_depressor, Попробуйте набрать в Яндексе "спирт побочным продуктом производства октанола". Там вываливаются какие-то варианты. Может, по-играть со словами запроса.

Или спросить там, где производят октанол про побочные спирты Smile
2017.02.18
Тема Ответить
3
Да играю-играю, ничего однозначного, то ли барда, то ли ещё что. Заказчик ещё дополнительное описание прислал: "является одним из компонентов сырья для флотационных реагентов, которые используются на углеобогатительных фабриках".
2017.02.18
Тема Ответить
4
dima_depressor, http://adsdxhgy.cn.biz72.com/ вот тут вроде говорят что это 杂醇油 или сивушные масла

тут поставщик
2017.02.18
Тема Ответить
5
dima_depressor, У спирта есть чёткая химическая формула. Плюс, могут быть технические условия - % примесей, воды (?), плотности/вес и т.д. Попробвать через это поискать?

barss1986, Есть подозрение, вытекающее из логики постановки вопроса Smile , что это китайцы хотят найти у нас, а не наоборот.
2017.02.18
Тема Ответить
6
Oleg2, 有道理
2017.02.19
Тема Ответить
7
2017.02.18Oleg2 dima_depressor, У спирта есть чёткая химическая формула. Плюс, могут быть технические условия - % примесей, воды (?), плотности/вес и т.д. Попробвать через это поискать?

barss1986, Есть подозрение, вытекающее из логики постановки вопроса Smile , что это китайцы хотят найти у нас, а не наоборот.

Китайцы хотят найти у нас, верно)
2017.02.19
Тема Ответить
8
2017.02.18barss1986 dima_depressor, http://adsdxhgy.cn.biz72.com/ вот тут вроде говорят что это 杂醇油 или сивушные масла
По смыслу подходит, спасибо
2017.02.19
Тема Ответить