На некоем англо-русско-язычном сайте с чаями иногда пишется пиньинем типа китайское наименование.
Название чая hui run приводит в восторг русских, понимающих английский.
А вот меня мучает уже давно - какие иероглифы за этим hui run? Попытки подобрать по смыслу, побайдушить, метод тыка - ничего не смог подобрать. На русский переведено там же, на сайте, совсем уж странно и с ошибкой "ускАльзающий вкус".
Может тут кто подскажет версию какую-то этого hui run?
update: из описания
The term "Hui Run" refers to the sweet, slippery and soothing feeling that lingers in the mouth and throat even after the tea drinking session has ended.
PS Не понимаю, в какой раздел такой вопрос...
Название чая hui run приводит в восторг русских, понимающих английский.
А вот меня мучает уже давно - какие иероглифы за этим hui run? Попытки подобрать по смыслу, побайдушить, метод тыка - ничего не смог подобрать. На русский переведено там же, на сайте, совсем уж странно и с ошибкой "ускАльзающий вкус".
Может тут кто подскажет версию какую-то этого hui run?
update: из описания
The term "Hui Run" refers to the sweet, slippery and soothing feeling that lingers in the mouth and throat even after the tea drinking session has ended.
PS Не понимаю, в какой раздел такой вопрос...