Помогите с точным смысловым переводом
化玉帛为干戈
Я предполагаю, что это "Яшма и шёлк превратились в щит и клевец" (обр. от дипломатии к войне)
化玉帛为干戈
Я предполагаю, что это "Яшма и шёлк превратились в щит и клевец" (обр. от дипломатии к войне)
行武