Страницы (2): « Предыдущая 1 2
11
Grett, 火花塞 - это и есть свеча зажигания, она же запальная. Но лучше использовать - свеча зажигания. Запальная- никто так не говорит.

Есть ссылка или фото или модель этого генератора? Или чистый текст переводите?
2017.03.20
Ответить
12
sharkon2000, Ок, спасибо! фото нет, только текст и серия Shuntian 135
и сайт производителя: http://www.yzjwjd.com/ и все
2017.03.20
Ответить
13
2017.03.20sharkon2000 понятно, высоковольтный провод - дословный перевод, но как то ухо режет. Если для авто может лучше написать - бронепровод? все кто  с ДВС имеет поймет сразу, что и где.
Не знаю, почему у вас ухо режет. Сложившееся сочетание, высоковольтные провода зажигания, посмотрите в яндексе.
2017.03.20
Ответить
14
sharkon2000, Если на таком типа генератора, то 高压线 - это высоковольтный провод зажигания, так и переводите : высоковольтный провод.
2017.03.20
Ответить
15
maximum, не так написал, первоначально топикостартер написал : высоковольтная линия. Это и смутило
2017.03.20
Ответить
Страницы (2): « Предыдущая 1 2