1
每天我都在图书馆学习两个小时的汉语。- Я ежедневно провожу 2 часа в библиотеке за изучением китайского языка. тут 要 не понятен
然后预习明天要讲的课文。потом я готовлюсь к завтрашнему уроку. тут 要讲 не понятен

我准备在外面租一个房子 этого никак не могу переводить /я подготавливаю наружу что бы арендовать квартиру/ как то не сходиться
2017.03.28
Ответить
2
我准备在外面租一个房子 Я собираюсь где-то снять квартиру
2017.03.28
Ответить
3
然后预习明天要讲的课文 потом просматриваю текст завтрашнего занятия

2017.03.28Aidar123 每天我都在图书馆学习两个小时的汉语。- Я ежедневно провожу 2 часа в библиотеке за изучением китайского языка.  тут 要 не понятен
Ежедневно мне нужно (должен) проводить 2 часа в библиотеке
2017.03.28
Ответить
4
2017.03.28сарма 然后预习明天要讲的课文 потом просматриваю текст завтрашнего занятия

Ежедневно мне нужно (должен) проводить 2 часа в библиотеке

然后预习明天要讲的课文/ 要讲 это как тут переведено? он включается к завтрешнему? 明天要讲?
2017.03.28
Ответить
5
2017.03.28Aidar123 然后预习明天要讲的课文/ 要讲 это как тут переведено? он включается к завтрешнему? 明天要讲?

Тут 要 используется для  будущего времени. http://rus-chinese.livejournal.com/51470.html
Т.е., буквально 预习... ...课文 просматриваю текст,
который 明天要讲的 завтра будет (планируется) обсуждаться, преподаваться
2017.03.28
Ответить
6
Всё через "нужно" хорошо переводится
2017.03.29
Ответить
7
2017.03.28сарма Тут 要 используется для  будущего времени. http://rus-chinese.livejournal.com/51470.html
Т.е., буквально 预习... ...课文 просматриваю текст,
который 明天要讲的 завтра будет (планируется) обсуждаться, преподаваться

谢谢
2017.03.29
Ответить