1
农民工 -本地农民工-外出农民工 трудовой мигрант? Ведь для 本地农民工не подходит этот перевод?
2017.04.22
Ответить
2
Однако даже в энциклопедии Байду перевод на английский такой...
2017.04.22
Ответить
3
I found a Russian article on the Internet:

It uses a pinyin word Mingong for 农民工, 2 times just Mingong, 2 times plus supplementary Russian translations:
Mingong (крестьянский работник)
«Mingong» или «крестьянские рабочие»

Sometimes for special terms without simple equivalents between the two languages, only pinyins/transcriptions are used, e.g. gulag.
2017.04.22
Ответить
4
本地 местные
外出 уехавшие
2017.04.23
Ответить