Добрый день,
Не знакома к сожалению с грамматикой китайского языка, пытаюсь по примеру фразы "избавление от страха" 免于恐惧 составить фразу избавление от угнетения/подавления. Похожее по смыслу "угнетение" нашла в форме глагола 撄 в контексте 汝慎無攖人心 будь осторожен, не совершай насилия над чувствами (желаниями) людей
Подскажите, можно ли с ним (yīng) составить фразу? Или его нужно изменить? Или при превращении этого глагола в существительное он полностью изменится?
Не знакома к сожалению с грамматикой китайского языка, пытаюсь по примеру фразы "избавление от страха" 免于恐惧 составить фразу избавление от угнетения/подавления. Похожее по смыслу "угнетение" нашла в форме глагола 撄 в контексте 汝慎無攖人心 будь осторожен, не совершай насилия над чувствами (желаниями) людей
Подскажите, можно ли с ним (yīng) составить фразу? Или его нужно изменить? Или при превращении этого глагола в существительное он полностью изменится?