+
1
как перевести многие из которых ведут историю еще с советских времен?
В нем государственные и патриотические праздники (многие из которых ведут историю еще с советских времен) органично сочетаются с религиозными, отмечавшимися еще в царской России.
2016.05.21
Ответить
2
Это значит, что их история начинается еще с советских времен.
2016.05.21
Ответить
3
А уж как мы ЛЭЙСЫЛА от ваших дурных вопросов, халявщик вы сраный.
2016.05.21
Ответить
4
2016.05.21chin-tu-fat А уж как мы ЛЭЙСЫЛА от ваших дурных вопросов, халявщик вы сраный.

Надо просто дружно перестать отвечать ему и дело с концом.
封面
2016.05.21
Ответить
5
Я не могу прекратить (когда-то писал почему). Но ругать его не перестану.
2016.05.22
Ответить
6
2016.05.22chin-tu-fat Я не могу прекратить (когда-то писал почему). Но ругать его не перестану.

送佛送到西, 帮人帮到底?
2016.05.22
Ответить
7
сарма, 累人累到死 14
2016.05.22
Ответить
8
2016.05.22Nguyễn Ái Quốc сарма, 累人累到死 14

Первоисточник ещё и 流氓流上床 предполагает 71
2016.05.22
Ответить
+