1
Здравствуйте! Подскажите у Вас планируется смена председателя? Мы планируем выпустить брошюру (сборник) о членах Совета. В приложении формат анкеты. Просим Вас после того, как каждый член заполнит ее, прислать нам. После публикации, мы также подарим Вам сборники . Спасибо!
2016.06.14
Ответить
2
2016.06.14Александра2016 Здравствуйте! Подскажите у Вас планируется смена председателя? Мы планируем выпустить брошюру (сборник) о членах Совета. В приложении формат анкеты. Просим Вас после того, как каждый член заполнит ее, прислать нам. После публикации, мы также подарим Вам сборники . Спасибо!

если только по обмену - вы мне вот это переведете: Выиграй скидку от 5% до 25%!
У Вас 5 попыток, что бы закинуть шарик в чашу и удержать его!
Каждое попадание – 5% скидка!
Скидка действует на весь товар!
Скидка не суммируется с другими акциями.
2016.06.14
Ответить
3
Знатоки! Посмотрите пожалуйста! есть ли ошибки? спасибо!!!!!

您好!

请问一下,贵方要不要更换中方主席?另外,我们计划出版一份关于我们理事会委员手册。 附件请查收表格模板。 请各位中方委员将表格填好以后再发给我们。俄方出版后将送你们
2016.06.14
Ответить
4
Александра2016, ...将赠送给...
2016.06.14
Ответить
5
我们计划出版一本理事会会员手册

(не надо 关于我们)
2016.06.14
Ответить
6
спасибо большое за помощь!!!

2016.06.14Beijing007 我们计划出版一本理事会会员手册

(не надо 关于我们)
2016.06.14
Ответить
7
спасибо
2016.06.14Beijing007 我们计划出版一本理事会会员手册

(не надо 关于我们)
2016.06.14
Ответить
8
так будет больше похож на китайский

您好!

请问贵方是否将更换主席?我们计划出版一份关于理事会成员的手册。 请查收附件中的表格模板。 请各位成员填好表格后发给我们。出版后我们将手册赠送你们。
2016.06.14
Ответить
9
2016.06.14Александра2016 Здравствуйте! Подскажите у Вас планируется смена председателя? Мы планируем выпустить брошюру (сборник) о членах Совета. В приложении формат анкеты. Просим Вас после того, как каждый член заполнит ее, прислать нам. После публикации, мы также подарим Вам сборники . Спасибо!

您好,请问你们准备换代表吗?我们计划出版关于理事会成员的小册子(选集)。附件是表格样式。请您在每个成员填写好表格之后,发送给我们。选集出版后,我们会赠送给您。谢谢!
2016.06.14
Ответить