1
как сказать по-китайски обувница?
речь идет о гардеробных системах
鞋板?鞋架?
2016.12.22
ЛС Ответить
2
2016.12.22Vaska как сказать по-китайски обувница?

Я по-русски то такое слово впервые слышу.
2016.12.22
ЛС Ответить
3
я конечно понял что значит это словечко, но все равно никогда не встречал его в русском. вы сами что ли придумали?
家 добавьте в конце
2016.12.22
ЛС Ответить
4
здрасти-приехали. в россии (если вы тут), обувнИца - очень распространенное слово. это место для хранения обуви. бывает полка в гардеробных системах, а бывает отдельный шкаф. гугл в помощь.
2016.12.22
ЛС Ответить
5
Vaska, это наверное что-то из серии поребрик-бордюр, мультифора-файлик, билет-таксичка.
я подумал что это профессия, если честно. там, откуда я родом, говорят просто обувная полка.
2016.12.22
ЛС Ответить
6
Есть такой специальный шкафчик, где ящики не выдвигаются, а как бы выворачиваются (не знаю, как точнее описать). 鞋柜

[Изображение: 6d81800a19d8bc3e02cfc9c5828ba61ea9d345fe.jpg]

ЗЫ Посмотрел: есть ещё ящики с диагональным расположением полок и просто шкафы только под обувь. Всё это - 鞋柜.
2016.12.22
ЛС Ответить
7
Тоже первый раз слово слышу. Сначала подумал, что это женщина-мастер по изготовлению обуви. Ан нет.
鞋柜 тогда.
2016.12.22
ЛС Ответить
8
полка в гардеробных системах鞋架
шкаф 鞋柜
2016.12.23
Ответить
9
Vaska, это не распространенное слово. В магазинах пишут "ящик для обуви". "Обувница" это просторечье. Зачем вы его используете - не понимаю.
2016.12.23
ЛС Ответить
10
2016.12.23情爱普 Vaska, это не распространенное слово. В магазинах пишут "ящик для обуви". "Обувница" это просторечье. Зачем вы его используете - не понимаю.

Ну кому-то же нужно использовать "просторечья", иначе оно превратится в "устар")))
2016.12.23
ЛС Ответить