1 2 3 ... 6 >>> Переход на страницу  + 🔎
1
Всех приветствую! Я новичок и только начал изучать путунхуа с педагогом на italki. Педагог профессиональный, владеет только китайским и английским.

Есть ли смысл для лучшей постановки фонетики обратиться к педагогу кто сможет проводить параллели с русским? Или же правильное произношение само придет со временем? Мой педагог меня поправляет, просит повторить пока я не скажу хорошо. Но такое чувство что этого мало  1

Читал тут просто на форуме, что занятия с носителем не означают идеальную фонетику в конце обучения и переживаю как бы я не наломал дров.

Знаю, что тут спросят для какой цели я изучаю язык. Хобби. А любое хобби приятно делать с отдачей и любовью 1
2023.08.28
ЛС Ответить
2
Само со временем не придет.
2023.08.28
ЛС Ответить
3
Никаких знающих русских!!! Если есть возможность практиковать с носителем - это лучший вариант!
Свой среди своих, чужой среди чужих
2023.08.28
ЛС Ответить
4
FrauLau,
2023.08.28FrauLau Само со временем не придет.

Я имел ввиду не то что само собой. А в процессе занятий с носителем языка.
2023.08.28
ЛС Ответить
5
Смотря какой носитель и какой русский. В идеале грамотный носитель очно, но в любом случае на 80% это самостоятельная работа.
Некоторые после носителей говорят, так что не дай бог никому. Видимо потому что у некоторых носителей отношение "китайский язык очень сложный, и так сойдет". Работа над фонетикой - это очень сложная работа и для преподавателя, и для ученика.
2023.08.28
ЛС Ответить
6
2023.08.28Грустную русской Смотря какой носитель и какой русский. В идеале грамотный носитель очно, но в любом случае на 80% это самостоятельная работа.
Некоторые после носителей говорят, так что не дай бог никому. Видимо потому что у некоторых носителей отношение "китайский язык очень сложный, и так сойдет". Работа над фонетикой - это очень сложная работа и для преподавателя, и для ученика.

Вы очень хорошо описали мое ощущение и беспокойство про "и так сойдет". Есть ощущение что нужно с кем-то отдельно именно фонетикой заниматься.

Пытался самостоятельно слушать вот такие видео https://youtu.be/Mfni-fVhErc
Но это все пробовать без обратной связи в одиночку очень сложно.

А про какую самостоятельную работу вы имеете в виду? Какие-то упражнение или особые техники? 1
2023.08.28
ЛС Ответить
7
2023.08.28Deniss Вы очень хорошо описали мое ощущение и беспокойство про "и так сойдет". Есть ощущение что нужно с кем-то отдельно именно фонетикой заниматься.

Пытался самостоятельно слушать вот такие видео https://youtu.be/Mfni-fVhErc
Но это все пробовать без обратной связи в одиночку очень сложно.

А про какую самостоятельную работу вы имеете в виду? Какие-то упражнение или особые техники? 1

По крайней мере лет 50 существует стандартный университетский вводный курс фонетики китайского, созданный под носителей русского языка. Простой и надежный как автомат Калашникова Smile . Занимает 3-4 недели. К нему требуется квалифицированный преподаватель Smile И больше ничего...
2023.08.28
ЛС Ответить
8
2023.08.28之形餐 По крайней мере лет 50 существует стандартный университетский вводный курс фонетики китайского, созданный под носителей русского языка. Простой и надежный как автомат Калашникова Smile . Занимает 3-4 недели. К нему требуется квалифицированный преподаватель Smile И больше ничего...

Я понимаю, что этот курс скорее всего гуглится легко, но не могли бы вы сказать как он называется?
2023.08.31
ЛС Ответить
9
2023.08.31Deniss Я понимаю, что этот курс скорее всего гуглится легко, но не могли бы вы сказать как он называется?

Понятия не имею, как называется Smile У меня это 2 машинописных листа такого примерно вида:
1. yi wu a mi mu ma fu fa
2. yi wu yü yi - yu yu - wu
3. a – e wu – e o – e ma – me – mo – mu – mi
fa fo fu

Может быть, что кто-то его и издавал, мне об этом ничего не известно. Без правильного преподавателя его освоить не реально. А как система интенсивной начальной постановки произношения для носителей русского языка он практически идеален Smile
2023.08.31
ЛС Ответить
10
Учила и с кит, и с русск. С китайскими удобно, что сразу приходится понимать слова как они есть (не как с русск: манер перевода), учится быстрее.
Потом только пару уроков с русскими пригодились, тк объяснили пару моментов (например: между нашим "си" их xi, qv. Но это можно и самим узнать)
2023.08.31
ЛС Ответить
1 2 3 ... 6 >>> Переход на страницу  + 🔎