Плюс к пока посредственному путунхуа хорошо знаю английский, норвежский, учу кантонский, мечтаю французский. Какой после пока не знаю. Видимо, по обстоятельствам.
Когда-то учила немецкий, но полюбить не удалось, поэтому после всех экзаменов благополучно ничего не помню. Жаль, конечно, но если бы возобновляла, то только чтобы читать поэзию в оригинале. Звуки немецкого у меня по сей день вызывают дрожь, как бы "мягко" их не изображали.
Я сейчас чуть чуть учу индонезийский язык (Bahasa Indonesia).
Это просто для себя, чтобы было упражнения для мозга. Учу чуть чуть и простые фразы.
Также пытался чуть чуть учить сербский. Мне сказали он похож на русский, но если чесно я ничего не понимал.
Серьёзно учил английский (первый язык), затем французский и итальянский. Немного учил латынь, понимаю кое-что по-польски. Из всего этого могу нормально изъясняться на сложные темы (политические, религиозные, философские, исторические) только на английском (работаю с ним), все остальные забыл напрочь, так как практики нет.
Как вы думаете: лучше учить много, но по чуть-чуть, по степени интереса или же сначала довести один язык до условного Б1 хотя бы, потом начать второй, третий... Мне всегда трудно взяться за новый язык, в голове сидит перфекционист, который заставляет учить уже имеющиеся в арсенале языки до уровня какого-то, чтобы этот перфекционист успокоился в итоге бывает так, что вообще ничем не занимаешься. Старое надоело, новое - нельзя.
秘密,
кто же вам запрещает?
если язык профессионально используется, то тут да, надо доводить до уровня, шлифовать его потом долгое время, постоянно тренироваться - как спорт
а если непрофессионально, кому какое дело как вы его знаете? другие языки как хобби, сколько выучите - все ваше