1 2 >>>
1
Университет потерял мои вещи, заявление в полицию
2022.10.07Amei Я в 2020 году вернулась в Россию на зимние каникулы, не зная ещё о пандемии, соответственно оставила часть вещей в комнате общежития. Сейчас я вернулась в Китай, но университет потерял мои вещи. Кураторы убеждают, что в комнату никто не заходил, никаких ведомостей о выносе или выкидывание вещей нет. Также университет не прилагает усилий в поиске. Хотела посоветоваться, стоит ли писать заявление в полицию? В комнате лежали и дорогие вещи, за которые очень обидно..

Для начала вам не нужно ссориться с офисом, так понимаю, у вас выпускной год. Но жаловаться им можно и нужно, приходите в офис, плачете, рассказываете, что не хотите (якобы) идти в полиции и просто надеетесь найти свои вещи. Их нужно разжалобить, чтобы разбирались с общежитием. Если в общаге оставались иностранные студенты, ходите по комнатам, общаетесь, узнаете подробности, кто-то может видел что-то, как из вашей комнаты вещи выносили или кто-то дверь открывал. Если холодильник был снаружи, как вы ниже пишете, значит вещи выносили, прибирались, а его просто оставили. Фиксируете фото, это доказательство, что он оказался вне комнаты в ваше отсутствие. Можно снять видео. Была шумная история, как во время карантина один универ не стал ждать китайских студентов и выкинул ВСЕ вещи из всех комнат на мусорку, люди сняли и начали возмущение, но не знаю, чем закончилось. Вам важно доказать что вещи были, комната за вами, всё пропало, а это были важные вам вещи. Если есть знакомые аишки или административный персонал общаги, пообщайтесь, жалуйтесь, упирайте, что вам необходимы эти вещи и просто хотите их найти, много плачьте, давите на жалость. Единственно, если будете говорить о стоимости, осторожнее, я так как-то потеряла кольцо, распрашивала всех, аишка отдала, так как я расстроена была, а потом недели две про это кольцо говорила и стоимость золота сверяла, пока я не успокоила, что это дёшевое серебро. Если поймут, что очень дорогие вещи, просто могут не вернуть. Надеюсь хоть что-то найдете.
2022.10.09
Тема Ответить
2
Переписываюсь с китайцем, как понять насколько он серьёзен?
2022.08.05Никитос Интересный момент, можно поинтересоваться в чем смысл такой цифры?)
А вот если был женат и разведен?
Вам до 30ти я так понимаю?

В том, что китаянки типично, прагматично и запланированно выскакивают замуж в 28, плюс минус год, когда диплом в руках, начало карьеры заделано и можно расслабиться. Потом старая дева, до 30 надо родить первенца, потом уже поздно и осуждается, пара должна быть с минимальной разницей в возрасте. Соответственно китайцы ориентируются на этот возраст, браки с большим отрывом это уже сильно поздние вторые браки. До 30 парню обязательно нужно найти себе пару в брак, так как поиски тоже шаблонны - это или подруга детства, одноклассница, однокурсница, с одного потока/университета, коллега/соседняя фирма, вариантов мало для серьезных отношений и чем дальше, тем меньше. Тем более, что китайские мужчины с возрастом матереют и раздаются в плечах/шее, а китаянкам нужны красавчики, нужно успеть ухватить парня пока он ещё не поплыл и подаёт надежды, потом они уже им не так интересны без толстого кошелька.
Если успел к этому времени развестись, то если не всплывет, измена жены, например, и не только с его слов, то уже что-то тут не так) Браки принято сохранять и за них цепляться. А если он больше года в разводе и без пары - вопросов больше, во второй брак очень спешат вступить, там многие через полгода уже вместе.
Также стоит смотреть что достиг к 30 годам с точки зрения китаянок: квартира, машина, карьера, зарплата, если всё есть, то шанс есть.
Вы за себя переживаете?) И причем тут мой юный возраст?
2022.08.17
Тема Ответить
3
Переписываюсь с китайцем, как понять насколько он серьёзен?
2022.08.04Lady_Shanghai Вы против РСП?

Человек спросил - получил развернутый ответ без розовых соплей. А то такое РСП?
И почему вас волнует моя личная жизнь, там всё нормально, заботьтесь о своей.
2022.08.17
Тема Ответить
4
Переписываюсь с китайцем, как понять насколько он серьёзен?
2018.02.17为陈渐 Здравствуйте! Помогите советом! Я познакомилась с китайцем чуть старше 35лет на сайте знакомств, мы переписываемся в эл.почте, и он мне очень нравится. Он давно живет в США (как резидент), а я сама из Архангельска, мне 30 лет, я довольно симпатичная, с русыми волосами и голубыми глазами (читала, что им нравятся такие девушки). В письмах он очень вежлив, хвалит мое позитивное отношение к жизни и говорит, что я хороший человек. Он много рассказыаает о себе и своих предпочтениях, так же постоянно интересуется моими увлечениями. Говорим в основном об отношениях, а так же о наших культурах, об искусстве и взаимоотношениях между людьми. Он писал, что находится в поисках серьезных отношений. У меня сложилось впечатление, что у нас много общего, и он действительно мне очень нравится, но я не понимаю, как он ко мне относится, и действительно ли он намерен строить со мной серьезные отношения. Не хочу показаться ему навязчивой, но в то же время я хочу, чтобы он наконец сделал следующий шаг. Я боюсь, что он несерьезен, но я стесняюсь спросить об этом напрямую. Боюсь, что влюблюсь в него по уши, а он так и не решится на более серьезные отношения. Как вообще понять, что он видит во мне будущую невесту или понять, что наш "эпистолярный роман" - пустая болтовня?

Комментарий напросился.
Вам бы переживать, что
а) До 30 лет ваш не женился и в 35 ещё не женат. То есть, либо он инфантильное чмо, не способное выстроить реальные отношения, а только разводить словесную красоту, либо у него мама за душой, либо куча любовниц, либо он чмо с которым развелись и он идёт новую жену, либо китайская жена в наличии, но вы не в курсе, либо нет денег ни на что и брак/квартира не по карману.
б) Русые волосы и голубые глаза это, конечно, хорошо. Но вам бы переживать нравитесь ли вы как личность, а не как иностранный трофей, девушка и потом жена для статуса.
в) Если вы переписываетесь достаточно долго, а он не вылез в видеосвязь, то или он реально не уверен в себе, либо не особенно в вас заинтересован и общение только для понтов с друзьями и повышения самомнение/уровня иностранного языка, либо вы на запаске и он выбирает наиболее удобную Машу или Катю, желательно с грудью и задницей побольше, но не толстую, в общем, пока не определился.
г) Если он уверен, что вам понравится Гонконг, говорит, что настроен на серьёзные отношения, это не про любовь. Это про то, что когда подкипит, вы вариант привезти вас домой и жениться для статуса и мамы. Я так понимаю, вы не знаете китайского. Потому что "вежливый", "говорит, что я хороший человек и хвалит за позитивное отношение к жизни" и "ищет серьезные отношения" - это не про вас и не про влюбленность, это характеристика обычного любого общения или переписки с обычным китайцем. Читать между срок - ему ой как пора жениться, а вы с русыми волосами и голубыми глазами из России подходящий и бюджетный вариант. Любой нормальный китаец настроен на длительные отношения с браком изначально, главное не подцепить его в клубешнике или баре. Если у вас годы горят и пора замуж, найти мужа-китайца вообще не проблема. Проблема найти того, кто полюбит именно вас и окажется адекватным во всех смыслах. Для этого нужно с человеком встречаться, узнать как следует и желательно выучив хоть немного китайский. Нет смысла влюбляться в человека, которого вы не знаете от слова совсем.
д) Стоит переживать не несерьёзности намерений, а то, что от вас может ждать сигнала к действиям, что мол вы готовы и вас можно очаровать и влюблять.
е) "Много общего" это из мира фантастики. Обсуждение культуры не делает вас похожими. У Китая и России есть похожие моменты, люди бывает в чем-то похожи, если разобраться. Но у вас двоих нет ничего общего. И он спокойно может подбирать к вам ключик к вашим интересам, это очень естественно происходит в сети. Много общего, это если вы реально встречаетесь, любите одно и тоже, вроде бега по утрам и книг по древней литературе и многое другое.

Узнайте человека получше и при личном общении, а не по переписке. Учите китайский, чтобы понимать нюансы. Не форсируйте события и отношения, наблюдайте и сохраняйте голову, помните, что в мире полно других не менее, а может более замечательных китайцев. Извините, если где-то прозвучало грубо, просто будьте осторожны.
2022.08.04
Тема Ответить
5
Советы новоиспеченным студентам, только поступившим в Китай
2022.07.28vaily Самый тупой совет - общаться с лаоваями, равно как и ходить в лаовайские места, активно общаться в лаовайских группах и тогдалие.
Наоборот, в первые несколько лет вообще стоит из жизни тот факт, что где-то существуют лаоваи, вычеркнуть из мозга. От одного разговора с китайцами «где вкусно поесть» толку будет больше, чем от развернутых лаовайских гайдов. Равно как и от одной поездки с самостоятельной покупкой билетов и отелей толку больше, чем от полугода разъездов в составе лаовайской группы.
Ну а через пару-тройку лет, когда почти перестанет ощущаться языковой барьер, хотя бы в бытовом плане - тогда можно и к лаоваям потихоньку возвращаться.

И уж точно, чего нельзя делать никогда, ни в коем случае - общаться с лаоваями на любые темы касаемо изучения непосредственно языка.

Люди разные. Дело не только в цели изучения языка, а в том, чтобы изучая его не слететь с катушек и прожить этот период максимально комфортно. Кто-то попадает в новую среду и начинает тосковать по Родине, кому-то остро не хватает друзей или общения в привычном русле, тех же китайцев обсудить, например, языковые смешные моменты, да и проблемы быта тоже помогает решить. Хорошие контакты нужны для информации, дружбы, совместных безопасных путешествий и комфорта в социуме. Кому-то нужно изолироваться, а кто-то начинает задыхаться среди китайцев и страдать от недостатка качественного общения с соотечественниками. А потом начинаются депрессняки, отторжение китайского всего и прочее. Завести хороших и настоящих друзей среди тех же китайцев на практике реально только после нескольких лет языка, когда и ментальность чужая не так раздражает и подводные камни видно и знаешь на какой кобыле подъехать к человеку, как выстроить общение и укрепить отношения, как себя проявить и расставить границы в общении и прочее.
Не всегда и не все новички готовы дружить с такими же, поэтому и стоит искать общения в устояшемся кругу соотечественников, хотя бы даже на праздники. При этом постоянно ходить в лаовайские места как бы не обязательно, как и проявлять активность в группах, достаточно всё это иметь под рукой, завести отношения с хорошими и приятными людьми, а в случае депрессняка, личных проблем, усталости и прочего знать, что есть место где можно почувствовать себя среди своих. Человек социальное существо, не зря и вы торчите Тут) Есть кроме соотечественников люди из других стран, где полезно подтянуть английский,немецкий, французский, завести товарищей на года, почерпнуть много нового и интересного.
И не поймите неправильно, я тоже за то, чтобы студент сразу погрузился в языковую среду и исключил тормозящие элементы для развития языка, это правильно. Только нельзя исключать психологический и социальный факторы, а то некоторые через пару месяцев начинают ныть и страдать, кто-то еле доживает год языка, а если обучение на несколько лет - потом ещё сложнее общаться со своими, идёт уже отторжение соотечественников, так как посмотрим правде в глаза, в Китае полно сомнительных личностей отечественного производства и искать к этому времени среди них друзей уже не очень хочется. Умные люди перетягивают друзей за собой в Китай, едут к друзьям, едут с друзьями или окружают себя друзьями с первых дней, одиночек очень мало, это скорее тип личности.
Обратите внимание, что одних в воду на выплывание бросают только своих, ребята из других стран существуют общинно, собирают под крыло, решают проблемы, помогают, поддерживают, просто общаются и тусят вместе. И при этом с китайским, если человек реально учится, у них всё нормально. Одна из проблем изучения языка на началке - тебе не комфортно в быту или психологически, язык продвигается туго, нет проблем - всё нормально идёт. А люди могут сами решить, найти свой путь, здесь же совет спросили - получили.
2022.07.29
Тема Ответить
6
Советы новоиспеченным студентам, только поступившим в Китай
2022.07.27Ытут Привет всем! Давно держала идею данной темы в голове и вот наконец-то решила воплотить её.
Вопрос к опытным, уже обучающимся(-вшимся) в Китае, студентам

Какие бы советы дали новоиспеченным студентам исходя из собственного опыта?
В догонку ко всем советам из разного опыта разных людей:
1. Вообще не бухать и не употреблять наркоту.
2. Спросить бывалых в общаге обо всём и прилипнуть к ним.
3. В целом постараться завести как можно больше друзей, но осмотрительно, а также быть более дружелюбными и улыбчивыми со всеми.
4. Не общаться и никуда не ходить с пакистанцами, если вы девушка. С африканцами тоже аккуратнее.
5. Построить очень хорошие отношения с 办公室 и общажными сотрудниками, которые собственно решают все ваши официальные дела и вам теперь и мать и отец и мачеха.
6. Найти первым делом рынок и по утрам-вечерам покупать свежее и дешевле, чем в магазине, чтобы не было стресса от непривычной пищи, беречь желудок и сэкономить.
7.Как можно быстрее привязать карту к электронному кашельку, поскольку даже на рынке оплата по безналу, а также почти везде в транспорте и в ресторанах, позволяет экономить, к тому же только старики и дети носят кэш, так что не таобао единым.
8. Делать домашку. И не опаздывать на пары.
9. Запастись терпением, лекарствами, особенно для желудка и укрепления психики.
10. Не доверять полностью и в целом на слово, в отношениях и в ситуациях китайцам, русскоязычным, англоязычным и т.д., вообще опираться только на свои ощущения от людей и перепроверять всё. Но если китайцы говорят вкусно - туда и идти, почти всегда правда)))
11. Торговаться где можно, но в меру, чтобы не побили)))
12. Запастись контактами пекинского офиса по госстипендии, если на стипендии - на всякий, контактами Консульств и Посольств опять же на всякий, найти ближайшую хорошую больничку на всякий.
13. По приезду влиться во все возможные сообщества, объединения, посиделки, праздники и мероприятия с соотечественниками и иностранцами, чтобы не терять корни и завести больше друзей и полезных контактов.
2022.07.28
Тема Ответить
7
Как обращаться к китайским коллегам?
2022.07.22yannoying Назрел вопрос
Я работаю в китайской компании, тут довольно много сотрудников и я пока не могу всех запомнить, а самое главное, я часто не знаю, кто какую должность занимает. И вот допустим есть мистер 王, я не знаю его должность, я могу назвать его 王经理 , но а вдруг он большой руководитель? тогда по идее надо 王总 , а если назову 王经理, то будет как-то неловко ? (или нет, я уже ничего не понимаю) Ну и если наоборот перепутать, тоже наверное будет странно?
Может есть какое-то универсальное слово, как можно обращаться к коллегам? 35

Куча вариантов.
Если конкретно к человеку обращаетесь:
1. Как вам уже и сказали: слушаете как именно называют - повторяете.
2. Находите себе друга-наставника и подробно уточняете этот вопрос.
3. Находите опять же с помощью друга-наставника реестр верхушки/список сотрудников с должностями, смотрите кто там 总, выписываете и приставляете к фамилии, впредь так и называете.
4. Коллег по равенству как и обычно, парней 大哥, или фамилия +哥,либо полное имя, если отношения хорошие. Девушек -妹妹,美丽的女生,как иностранцу вам простительно такие вольности, можно опять же по полному имени, если хорошие отношения. Учтите, что вас равные коллеги также скорее всего зовут по имени, так что этим можно пользоваться и отвечать тем же. Заметьте, что вышестоящие скорее всего вас никак не именуют, а сразу на ты, этим тоже можно пользоваться. Отсюда следующее:
5. Никак не называете лично, вышестоящие - 您, остальные - 你. Начать разговор можно с 您好/你好,Hi, 麻烦你一下 и т.д.

При уточнении/разговоре о конкретном человеке вежливо называть/спрашивать только по фамилии +总,если он/она 总,либо просто по фамилии если не 总. В некоторых случаях, когда отношения очень формальные, к фамилии как раз и плюсовать 女生/先生, если все они не 总.

Советую выписать ВСЕ имена и фамилии, должности тех, с кем общаетесь постоянно по работе. Заучить обязательно, потому что со временем это уже неуважение не знать кого как зовут. Иногда могут спросить человека по его имени, а вы не знаете. В вичате всех переименовать, приписать кто есть кто, сразу снимает кучу вопросов и проблем.
2022.07.26
Тема Ответить
8
Не понимают мой китайский
2022.06.13辉先生 Пропадает все желание говорить на китайском,когда китайцы не понимают,что я говорю。Может конечно тоны страдают, но как мне их развивать уже 6 лет китайским занимаюсь, у меня тихий голос, может из-за этого меня не понимают。 Но правда хочется уже забить на китайский,потому что сколько с ним не мучаюсь, все равно не говорю на нем(((
Вариант больше разговаривать какой-то не лучший вариант,ибо все общение заканчивается на том,что меня не понимают и слова которые я не понимаю есесно никто не объясняет,кароче грусть печаль ваш этот китайский(

Здесь может быть масса вариантов.
1. Грамматика и/или фонетика, проблемы первого года обучения языку. Косяк в грамматике - вас не поняли. Выдали одно слово вне предложения - не поняли, потеряли контекст. Это порой в банально бытовых случаях бывает иногда важнее, чем даже неправильные тоны. Вам не зря про грамматику и контекст уже выше сказали)

2. Громкость. Да, я тоже часто говорю тихо, приходится подкручивать громкость,чтобы поняли, китайский  иногда и орать нужно - на том же рынке тихо скажешь и шиш получишь. Но это с незнакомыми людьми, в общественных местах. С друзьями мы общаемся и шепотом нормально.
Иногда при шёпоте и внешнем шуме может теряться нужная интонация, учитывайте и это.

3. Диалекты и лексика. Если вы учили стандартный китайский, а на работе у вас попросили отвертку или молоток, салфетку, перчатки - вы можете и не понять о чём речь, если на диалекте или между собой у китайцев это называется не как в словаре или учебнике. Если вы учили путунхуа, а живёте на юге или севере,  люди могут не понимать вас. Это тогда проблема ассимиляции, вы знаете язык, но не  влились, не знаете как сказать по-местному. Да и на одном пятачке может быть куча китайцев с разными диалектами и не говорящих на путунхуа. Здесь или забить или повторять за людьми.

4. Недостаток лексики. Когда не понимают, потому что не знаете слова выше hsk5-6 или не знаете как их использовать правильно, это если не понимают коллеги/одноклассники/учителя/друзья.

5. Вы иностранец. И этим всё сказано. Люди видят вас и уже не слышат, не понимают, не воспринимают вашу речь. Есть приличное количество таких людей. Иногда меня не понимают когда видят моё лицо. Или вот она тут не поняла и сообщила гордо об этом, а другие поняли, ну и в **** пусть идёт, ещё б париться из-за этого))) Если тут поняли, а тут вдруг нет, значит всё поняли, Проблема уже скорее всего в ситуации.  

6. Иногда люди чем-то заняты, обдумывают что-то и в переключении на вопрос не понимают не только вас, но и китайцев. Как бы не дослышивают, такое часто бывает.

7. Вы неуверенно говорите, сомневаетесь. Это сразу снижает планку понимания.

8. Дислексия, заикание, шепелявость, любые даже небольшие недостатки тоже могут мешать пониманию. Китайцы китайцев с такими проблемами, даже небольшими, также не понимают.

9. Самочувствие, настроение. Когда я неважно себя чувствую, меня могут с трудом понять, потому что бывает трудно и тяжело что-то говорить. В плохом настроении могу встретить непонимание. В хорошем и отличном настроении вообще нет проблем, может у вас настроение влияет на произношение, а тут вас не поняли и вы ещё больше расстраиваетесь, что только мешает.

Если вас не понимают, это не всегда именно ваш косяк, относитесь к этому проще. Но подумайте над причинами, они могут быть разные в разных случаях в вашей жизни, последите как происходит каждое общение. Копируйте китайцев, не бойтесь переспрашивать, больше уверенности в себе, больше позитива перед выходом из дома, тренируйтесь, общайтесь, учите новое или повторяйте старое, исправляйте ошибки... А может вы смените регион и все проблемы разрешатся как и не было. И в любом случае, помните, что китайцы и друг друга-то не всегда понимают, но их это не особо огорчает))
2022.06.17
Тема Ответить
9
Много ли русско-китайских билингвов?
2022.05.11Нехиг Я не знаю откуда вообще эта тупая теория, мол, билингвизм разрушает мозг... Постсоветские страны сплошь билингвы, скандинавы сейчас почти все билингвы (родной язык+англ). Ничего вроде, усыхание мозга замечено не было. 14

Кстати, да, вспомнила, что те же бельгийцы свободно владеют с детства английским и французским, для них это абсолютно естественно, ещё могут знать немецкий, пару диалектов, легче китайский даётся. За всех не скажу, но с кем была знакома, усваивали язык быстрее многих русскоязычных. А если брать во внимание некоторые страны Африки, там тоже как правило с детства говорят на англо-французском + пара-тройка языков своей местности и не помню ни одного африканца, чтобы ему тот же китайский давался с трудом, во всяком случае, что касается разговорного. Русские друзья -  ярко выраженные билингвы, с постоянным использованием разных языков с детства,  тоже быстрее привыкали к любому новому языку, чем студенты с одним родным языком или забытым вторым. Скорее мозг может страдать, когда не работает над задачами, особенно в возрасте, либо имеет личные проблемы, связанные со здоровьем. А освоение языка, особенно на начальном этапе, когда ещё можно вводить язык незаметно - в виде игры и формировать привычки речевого аппарата, развивать слух, память, сообразительность, наоборот позволяет лучше адаптироваться к последующей новой информации и к любому последующему языку.
2022.05.13
Тема Ответить
10
Много ли русско-китайских билингвов?
Тема давняя, но всё же. Можно сказать, что почти все китайцы являются билингвами, поскольку с детства говорят на путунхуа и диалекте, некоторые даже не на одном, включая диалекты соседних регионов. Дома говорят и на том и на том, ребенка учат различать где что, объясняют, в некоторых диалектах есть звуки, которых нет в путунхуа, отличная грамматика и уникальные слова, так что это не один и тот же язык. И это происходит естественным путём. Не скажу за психику в этом плане, но то, что некоторые незнакомые диалекты потом вот взрослом возрасте могут освоить за пару месяцев - это реально. С другой стороны это более схожие языки, чем та же пара русский - китайский. Суть в том, что билингвов много, полно. И это сложная тема для каждого отдельного случая.
2022.05.11
Тема Ответить
1 2 >>>