Показаны наиболее выделенные сообщения темы
Всего реакций в теме: 442
Вернуться в полную тему >>>
1
>>>
2018.09.10Ученик Обращаюсь ко всем. Буквально полчаса назад к нам на собеседование пришла женщина с сертификатом сданного HSK3. Общее кол-во баллов 210. Сейчас в декрете. Не смогла ответить НИ НА ОДИН вопрос. А вопросами были: где училась, а потом переспросили этот ли универ окончила.
Вот у меня вопрос - Как можно так забыть язык, чтобы не понять элементарных вопросов и главное - как она вообще сдала на 3 ступень?!

И с 6 HSK многие двух слов связать не могут)) что уж вы от 3го хотите, это прям ничего) да и кто знает, какой уровень у того, кто спрашивал?
2018.09.10
ЛС Ответить
2
>>>
2018.09.10Согласись Вы же понимаете, что "связать двух слов", это утрировано. Нет полноценной связанной речи, нет достаточного словарного запаса для соответствия высшему уровню, мы же не 吃饭了没 на собеседованиях обсуждаем

Тут важно еще понимать, что навыки говорения (именно говорения, а не понимания устной речи) и навыки чтения и написания могут сильно отличаться по уровню.

Я думаю, все кто учился в Китае когда-либо, могут вспомнить корейцев-ботанов с гигантскими словарями, высшими HSK и высокой скоростью чтения газет, но при этом с трудом заказывающих еду в ресторане. А с другой стороны, иностранцы, особенно часто такое бывает у негров, кто бегло говорит, но при этом не знает даже относительно несложных иероглифов. И есть вообще те, кто учится говорить по пинь инь без иероглифов.

Так что, вероятно, имеет смысл проверять те навыки, которые нужны. Если предполагается письменный перевод или переписка в QQ, то нет смысла требовать беглой речи. И наоборот, гиду, который водит туристов, простительно не знать как писать от руки иероглифы. Тем более, что навык говорения быстро утрачивается без практики.
2018.09.10
ЛС Ответить
3
>>>
2018.09.10Согласись И с 6 HSK многие двух слов связать не могут)) что уж вы от 3го хотите, это прям ничего) да и кто знает, какой уровень у того, кто спрашивал?

Если 6HSK сдан честно, то такого не может быть, чтобы человек не мог связать двух слов. Единственная возможная ситуация - это задрот-социофоб, который заботал кучу слов, научился слушать аудирование и быстро читать, но при этом совершенно не умеет говорить ))

Ну или уровень языка и произношение у проводящего собеседование такие, что даже китаец-носитель не поймет )
2018.09.10
ЛС Ответить
4
>>>
Тема напоминает какое-то подобие "офиса" для хомячков, где все от нехватки свободного места и жизни туевой, начинают грызться и ругаться по каким-то совершенно безумным причинам, которые обычно не несут за собой ровно ничего - это просто иерархические игры, вроде как павлины хвосты раздувают или птицы трели выделывают.

Пришла тетенька с 3hsk, не смогла связать двух слов. Ничего себе Оо.
Было бы удивительно, если бы она с 3 хск смогла что-то переводить. Это же уровень самый-самый-самый начальный. Что 3, что 4, что 5-ый - это все примерно одно и то же. Причины знания-не знания могут быть какие угодно. Не подошла - попрощались и забыли, и не такое бывает))))
百花齐放,百家争鸣
2018.09.10
ЛС Ответить
5
>>>
Нельзя забыть того, чего никогда не знал🤓
2018.09.10
ЛС Ответить
6
>>>
2018.09.10Согласись Поверьте, я как HR могу показать многих, как правило они при этом ещё и сверх самоуверенны

HR никак не говорит о вашей квалификации оценки языкового уровня людей. А насчет того что два слова не могут связать тут либо волнение либо такие вопросы. Кто готовился к HSK 6 и честное его сдал на высокий бал, могут быстро читать, писать и понимать на слух, про речь не говорю, но чтобы и двух слов не связать это как-то преувеличено.
2018.09.10
ЛС Ответить
7
>>>
2018.09.10Ученик Про то и речь. Главное - имеет сертификат с высокими баллами по разным частям теста и тут такое "непонимание". Должность переводчика. Это и удивляет. Вообще, чем больше я про HSK слушаю в последнее время, тем больше удивляет несоответствие заявленной "бумаги" и реальности. Такое ощущение, что диплом покупать стали или распечатывать из-под полы...

я все еще не понимаю смысл взрослому человеку иметь бумагу про чизкейк ниже 4 уровня, т.к. в реальности 4 - уровень выживания (по себе сужу), а уж на должность переводчика - ну это вобще запредел.
Да и все государственные плюшки иностранцу начинаются с 4 чизкейка
2018.09.10
ЛС Ответить
8
>>>
Ситуация "вам шашечки или ехать?"
Вы же, видимо, зачем-то указывали в требованиях к соискателю наличие HSK.
Так вот вам HSK - чего же боле?
(Если что, тут табличка "сарказм").
2018.09.10
ЛС Ответить
9
>>>
Я раньше рассказывал, что когда сдавал HSK-6, я набрал меньше баллов чем мой корейский друг. Хотя я китаец, поэтому знаю язык лучше.
Мне кажется, иногда в HSK много факторов есть. Также как в других экзаменах и ситуациях.

сарма, многие работодатели не знают что такое HSK. Для них звучит как IELTS, и они думают что это очень круто сдать HSK. Я сам так видел.
2018.09.10
ЛС Ответить
10
>>>
2018.09.10Ученик Обращаюсь ко всем. Буквально полчаса назад к нам на собеседование пришла женщина с сертификатом сданного HSK3. Общее кол-во баллов 210. Сейчас в декрете. Не смогла ответить НИ НА ОДИН вопрос. А вопросами были: где училась, а потом переспросили этот ли универ окончила.
Вот у меня вопрос - Как можно так забыть язык, чтобы не понять элементарных вопросов и главное - как она вообще сдала на 3 ступень?!
Собеседование с кандидатом на должность, парень китаец.
-Здравствуйте. Вы учили китайский язык в Китае или в России?
-Китай Харбин. Россия Благовещенск.
-А переводить технические тексты можете?
-Что такое технические тексты? Я не знаю.
-Ну например переводить чертежи можете?
-Что такое чертежи? Я не знаю.
-У вас какая специальность была в университете?
-Русская литература.
-И что вам больше всего нравится из русской литературы?
-Я забыл.
Дьяволы не сдаются.
2020.06.24
ЛС Ответить
11
>>>
2018.09.10Согласись И с 6 HSK многие двух слов связать не могут)) что уж вы от 3го хотите, это прям ничего) да и кто знает, какой уровень у того, кто спрашивал?

Кто эти многие, покажите человека с высоким балом 6 HSK кто не может связать 2х слов? Купившие экзамен не в счет.
2018.09.10
ЛС Ответить
12
>>>
Как-то много на форуме бкрс в последнее время появилось крутых боссов и эйчаров, рубящих правду-матку о тупых студентах с нулевым китайским (причем обязательно учившихся в китае)
2018.09.10
ЛС Ответить
13
>>>
* запасается попкорном и ждет продолжения, наблюдая, как выстраивается многокилометровая очередь из желающих ради 50 т.р. сдать даже HSK10, если понадобится *
2018.09.11
ЛС Ответить
14
>>>
2018.09.10Политрук Кто эти многие, покажите человека с высоким балом 6 HSK кто не может связать 2х слов? Купившие экзамен не в счет.

Поверьте, я как HR могу показать многих, как правило они при этом ещё и сверх самоуверенны
2018.09.10
ЛС Ответить
15
>>>
2018.09.10Ученик Буквально полчаса назад к нам на собеседование пришла женщина с сертификатом сданного HSK3. Общее кол-во баллов 210. Сейчас в декрете. Не смогла ответить НИ НА ОДИН вопрос.

Какие обязанности вменяются претенденту на должность, где берут с hsk3 с довольно низким баллом?
(для сдачи 3hsk с баллами от 250 и ниже достаточно проштудировать первый том Кондрашевского)
Такому человеку максимум какие-нибудь элементарные инструкции по эксплуатации бытовых приборов переводить со словарем

Если там надо в переговорах участвовать, то надо хотя бы hskk требовать
2018.09.10
ЛС Ответить
16
>>>
То, что человек с HSK3 не может связать двух слов как раз-таки не удивительно. Удивительно то, что кому-то приходит в голову нанимать переводчика, устанавливая для него планку в HSK3. Это же очень низкий уровень знания языка. Лично я с легкостью сдала его после 1.5 лет бестолкового изучения китайского на вечерних курсах в качестве хобби, при этом если бы со мной заговорил настоящий китаец, только глазами бы хлопала.
2018.09.10
Ответить
17
>>>
2018.09.10黑大拾 Вы тоже наверное бывший студент, учившийся в Китае? Именно поэтому вас это так задевает?

Дело в том, что кому как ни боссам рубить ее? И кстати, на форуме сидят много разных людей, не только студентов нынешних и бывших, но и много взрослых дядь и тёть, в том числе и крытых.
Никто не говорит, что все студенты такие никчемные. Есть вполне себе достойные кадры, которые владеют китайским на крутом уровне, но таких очень мало, прямо очень мало. В основном это люди с нулевым или околонулевым уровнем китайского, и 這不是好事但這是事實😟

я не то что бывший, я в китае учусь, и на родине учился, поэтому, в отличие от вас, знаком с ситуацией преподавания языка и специальности как в кнр, так и в снг, и не опускаюсь до суждений уровня "студенты, учившие язык в китае, его не знают".  

а так-то меня это вообще не задевает, я столько взрослых дядь и теть видел, "крытых" и не крытых, которые жиденько обсираются в плане китайского, хотя мнят себя невесть какими спецами, считающими, что могут оценивать чей-то китайский и рубить вот так с плеча.

поверьте, если к вам в компанию одни двоечники попадают - это тоже какой-никакой знак. Не в одних студентах дело.
2018.09.10
ЛС Ответить
18
>>>
2018.09.10Ученик Обращаюсь ко всем.
Буквально полчаса назад к нам на собеседование пришла женщина
Вот у меня вопрос - Как можно так забыть язык, чтобы не понять элементарных вопросов и главное - как она вообще сдала на 3 ступень?!

2018.09.11Ученик Я же говорю, что руководство не понимает ничего в языке.

Поэтому в итоге, при собеседовании для такого соискателя в такой организации нужно всего лишь бойко и быстро отвечать на вопросы, даже с ошибками. И все будут счастливы.

То есть, Вы от имени руководства высказали удивление? Или сами не разбираетесь в хск?
И что за странные собеседования? Руководство спрашивает по-русски и ждет от соискателя ответ на китайском при этом не понимая ничего, просто по бойкости и приятности речи на слух?
2018.09.11
ЛС Ответить
19
>>>
2018.09.11Ученик Только возникает справедливый вопрос - Кто будет работать в России, переводчиком на производстве с HSK 5-6 за меньше чем 50 т.р.?

Если на рынке переизбыток специалистов со знанием китайского языка, а спрос не растет или даже сокращается, то с чего бы расти зарплате? Тем более, что 50 тысяч это гигантская, по меркам Замкадья, зарплата.

Как человек с многолетним практическим опытом могу Вам сказать, что HSK5 + лексика достаточны для работы на 70% вакансий в России со знанием языка, HSK6+лексика+понимание товара и процесса достаточны для решения 99% задач. Конечно, остается еще 1%, где требуется действительно неординарные знания. Но это штучная работа.

Большинство предпринимателей не может позволить себе нанимать идеальных сотрудников. Это не только к переводчикам относится, а также и к водителям, менеджерам по продажам и кладовщикам.
Банально не хватит денег на зарплаты ) Да и управлять звездами не всегда просто. Поэтому часто берут тех, кто минимально соответствует. По большему счету, переведет человек бегло и понятно за час или криво-косо объяснит на пальцах за три часа - особой разницы нет. Если речь, конечно, не идет о встрече Путина, а о банальной установке лесопилки в Тверской области или закупе носков и флешек ))

А вообще, советую избавляться от мысли о некой элитарности знания китайского языка и что сам его знания (пусть и на высоком уровне) должен обеспечивать большой доход и легкую жизнь. Эти времена уже прошли...
2018.09.11
ЛС Ответить
20
>>>
2020.06.23jegor 5 hsk 268 баллов учусь  в 北交大,обращайтесь)))

По какому поводу обращаться? Вернуть нас всех в прекрасный 2018-й год?
2020.06.23
ЛС Ответить