Показаны полезные сообщения темы
Вернуться в полную тему

1
Про языковой барьер: это сложная штука, которая ломается переступанием через себя. Я очень долгое время боялась говорить, так как после полутора лет изучения языка, китайцы не понимали от меня банальных фраз из разряда 你最近怎么样?это меня загнало в нехилую депрессию. Второй удар был при поездке на 3 курсе на стажировку, к тому моменту я учила язык 2.5 года (начинала самостоятельно по сути еще до университета), был уровень 4 чизкейка...и я не смогла заселиться в гостиницу в Пекине. Меня не понимали, я почти не понимала девушку на рецепшн. Спустя семестр стажировки, я сдала 5 уровень чизкейка...и первый раз поговорила в поезде обратно домой с незнакомыми людьми. Это был очень простой разговор, и что-то про систему образования в России и Китае, я периодически лезла в словарь, но это была моя маленькая победа. Я ГОВОРИЛА ПО-КИТАЙСКИ!
Потом еще 2.5 года в России, без каких либо пар разговорного языка по сути. Барьер прочно вернулся на место. Зато я лихо печатала на-китайском, самой любимой игрой было притворяться китаянкой в переписках с китайцами, порой могла продержаться сообщений 50-60, пока все же не понимали, что я лаовай. В середине 4 курса я начала делать маленькие шажки - отправлять голосовые сообщения, общаться по видео и аудио не хватало смелости.
Я закончила универ(специалитет), приехала работать в Китай с хорошим 5 чизкейком (261 балл), первые недели 3 все думали, что я почти не говорю по-китайски, начальница говорила со мной только на английском, девочки-коллеги на ломаном китайско-английском смешении. Начала заставлять себя говорить только по-китайски, коряво, но объяснять свои мысли. Приходила домой после работы, учила рабочую лексику, учила новые слова. В день говорила и слушала китайский часов по 10. Спустя 4 месяца, я уже спокойно говорила на китайском, почти весь словарный запас вывелся в речь. Меня все еще поправляют, каждый день встречаются новые слова, и порой очень немало. Когда я очень устаю, мне становится лень выговаривать тоны, знакомые ребята меня еще как-то понимают, а вот незнакомые не очень 29
С английским я свой барьер ломала года полтора, с китайским 5.5 лет, но это возможно)
2019.01.24
Ответить
2
Интерес к языку есть, когда есть интерес к культуре, стране, людям, говорящим на этом языке...ну или просто когда вы мазохист. Скажу только одно, у меня из группы в 13 человек с каким-то энтузиазмом к китайскому выпустилось всего 4 человека, включая меня. Остальные проклинали тот день, когда выбрали его учить и потраченные годы.
У нас язык преподавался также отстойно, менялись преподаватели, не было системы, некоторые преподаватели имели уровень 4 чизкейка дай бог...
Мой интерес к китайскому языку движет интерес к самому Китаю, хоть и пробыв здесь какое-то время, я увидела реальность, с меня слетели розовые очки. Я люблю эту страну, несмотря на кучу ее недостатков. Я наоборот "подпиталась" от полугодовой стажировки на 3 курсе, горела поскорее закончить и обратно сюда уехать учиться дальше..но пролетела с грантом, зато уехала работать.
Конечно было кучу периодов, когда хотелось все послать, думалось, что бессмысленно учить язык, уровень стоит на месте, хотя столько усилий вложено. Моя движущая сила до сих пор - понимать друзей-китайцев, понимать, что происходит вокруг, не быть белой обезьяной.
Пробуйте разные методы изучения: подпишитесь на тематические группы в вичате и читайте новости там, смотрите китайские сериалы (хоть они и тупые). У меня был период, когда я смотрела видео в douyin...да, они дофига тупые, некоторые шутки не понятны, но я очень неплохо понабралась разговорной лексики там. Найдите друзей-китайцев, я юзала две очень неплохие приложухи: Hellotalk и tandem....там встречаются китайцы, ищущие русских девушек, больные на голову люди, но вполне можно найти неплохих собеседников. С некоторыми ребятами я уже общаюсь третий год, они мне очень помогают учить дальше китайский.
Ну и самый банальный и может глупый совет - влюбитесь в китайца, особенно который вообще не говорит по-русски и по-английски.
А вообще я до сих пор кайфую, находя новые прикольные слова, из недавно выученного - 蝙蝠, 丫头,颜值爆表,禽兽,人渣,吐槽。Что прикольного сама не могу объяснить, но просто нравится) Кайфую, когда с каждым месяцем становится легче общаться, я меньше лезу в словарь) Люблю, что в изучении китайского нет конца...может я и мазохист)
2019.01.24
Ответить
3
2019.01.24Мармеладный монстр Пожалуйста, подскажите, как преодолеть этот языковой барьер и как вернуть интерес к языку.
Зависит от того, какой у вас сейчас уровень. Но в целом совет один, вам его дали выше - книги/сериалы/аниме/подкасты/радио/тв на китайском языке. Штука в том, чтобы найти вид контента, который будет интересен персонально вам, интересен безотносительно языка - на одном желании прокачать язык тут далеко не уедешь. Для кого-то это сериалы, для кого-то книги. Если вас волнует устная речь, то лучше сериалы и подкасты. Главное, чтобы они были интересны.

Хвать её ведром,
Цитата:А вот этого делать нельзя, ой нельзя. Нельзя обвинять кого-то в чём-то. Не сметь винить в своих проблемах других! В зеркало взгляните - там вы увидите причину, из-за которой интерес совершенно пропал. Причина в вас, а не в сухости вузовской подачи материала.

Объективно говоря, учеба - это дорога с двусторонним движением. Она требует усилий как от ученика, так и от учителя. Тем более, что шесть семестров китайского в российском вузе - это скорей всего два тома Кондрашевского плюс немного газет, до свободного общения на языке хотя бы на бытовые темы там обычно далеко.
2019.01.24
Ответить
4
你真倒霉,汉语怎么能没意思了吧!多看连续剧、多看书,打比方说,痞子蔡、少君、郭敬明 语言特别简单,情节引人入胜!
祝好!
2019.01.24
Ответить
5
2019.01.24Хвать её ведром Двустороннее движение? Что бы это значило... В вузе нет учителей.
Вузовский преподаватель, в отличие от школьного учителя, работает со взрослыми людьми, которые пришли к нему по доброй воле. Но работает, а не кидает жестом сеятеля знания в толпу студентов, в надежде, что само как-нибудь взойдет и заколосится. Нет, требовательность к себе - это очень хорошо, конечно. Но упорно искать причину внутри себя, когда она находится в другом месте, это тоже глупо.

Цитата:Никто не будет вам там ничего разжевывать и масло на хлеб укладывать как в школе.
Да ну. Вузовский преподаватель, как и школьный учитель, работает на результат. Если из, допустим, тридцати человек, пришедших к нему на занятия, результат показывают только два-три особо одаренных или особо упорных, которые бы и без него справились, на кой тогда такой преподаватель вообще нужен. Хороший преподаватель от плохого тем и отличается, что способен и объяснить, и увлечь, и натаскать, если нужно. Кстати, большинство языковых преподавателей, которых мне доводилось встречать, были фанатами изучаемого языка, и их фанатизм, в общем, был заразен. Конечно он заразит не всякого, но вообще говоря, суметь погасить чужой энтузиазм, когда он есть, это тоже надо умудриться.
2019.01.24
Ответить
6
2019.01.24Мармеладный монстр Большое спасибо, я обязательно попробую все вышеперечисленное. Однако думаю, что мой молодой человек не оценит, если я влюблюсь в китайца XD

Я сама не проходила через эту стадию, но на начальных этапах изучения, я познакомилась с парнем-китайцем, мне просто хотелось с ним общаться...а он даже по-английски не говорил. Гугл-переводчик, бкрс, я порой тратила по полчаса, чтобы сформулировать 2 предложения. Спустя года 3 я почитала наши переписки в qq и очень долго смеялась, т.к. я сама в половине случаев не понимала, что хотела сказать 71 С парнем уже этим пару лет не общаемся, но я его вспоминаю добрым словом)
Из видео-каналов на ютубе, которые вот мне очень нравятся: mamahuhu, chinesepod, недавно наткнулась на 杰里德Jared и Kevin in shanghai. У ребят очень интересные видео, Джаред нереально говорит по-китайски, сам канадец, язык учит лет 10 кажись) Месяц назад умудрилась пересечься с ним в Шанхае, прикольный парень, правда удалось пообщаться минут 10)
Удачи вам! Всегда болею за людей, которые изучают китайский 22
2019.01.24
Ответить
7
Мармеладный монстр, ну это ваша жизнь, сами смотрите. С точки зрения профессиональной реализации смысла в красном дипломе нет ни малейшего. У меня один красный, один синий, показывал я их за 20 лет один раз - на ерундовой халтуре в бюро переводов.
2019.01.25
Ответить
8
Я начинал с 0-го интереса к китайскому, но постепенно влился, стало интересно. И стало интересно когда я с помощью языка смог познакомиться с множеством интересных людей (китайцев) с совсем иным мировоззрением. Я не говорю о лаобайсинах, которых тут все ставят в пример. Я говорю о более-менее образованных и интеллигентных представителях китая. Китай оч большой, людей много и оч много интересных. Я нашёл немало soul mate именно среди китайцев. Это и сподвигло к дальнейшему изучению - хотелось нормально общаться, нормально выражать свои мысли. Не ставьте себя априори выше китайцев как делают многие - это смешно и выглядит глупо. лучше относиться трезво. Пытаться понять. Тогда и будет интересно. Пытайтесь найти людей с которыми будет интересно общаться лично вам.

А современный китай лично мне до сих пор не особо интересен - за исключением природы и некоторых красивых архитектурно местечек. Ну то есть как - это просто как приятное окружение, не более того.
百花齐放,百家争鸣
2019.01.25
Ответить
9
Цитата:Китайский учу уже три года в вузе, однако в последнее время замечаю, что интерес значительно поубавился.

Интерес к китайскому поубавился?
Вряд ли тут в китайском проблема.
С точки зрения своей колокольни могу поставить следующий диагноз: интерес к обучению в вузе сник, и как следствие, пострадавшей стороной оказался такой предмет в вузе, как китайский язык. Понимаете о чём я?
Китайский для вас - как задача, которую заставляют выполнять в вузе. А вот это вот "заставляют", к тому же уже трёхгодичное заставлялово, когда-то должно давать сбой. Узбагойтесь, я не вижу здесь проблемы. Не накручивайте.

Цитата:Когда я поступала на первый курс, меня переполнял энтузиазм. В университете материал подавался сухо, неинтересно, строго по учебнику, поэтому на втором году обучения я совершенно потеряла интерес.
А вот этого делать нельзя, ой нельзя. Нельзя обвинять кого-то в чём-то. Не сметь винить в своих проблемах других! В зеркало взгляните - там вы увидите причину, из-за которой интерес совершенно пропал. Причина в вас, а не в сухости вузовской подачи материала.

Цитата:После стажировки в Китае энтузиазма не прибавилось.

Ну всё верно - Насильно мил не будешь.
И был ли изначально интерес к китайскому? Может быть тот изначальный энтузиазм к изучению китайского языка был связан не с интересом к китайскому языку, а с новшеством жизни, с заинтересованностью вовлечения в новую для себя обстановку, с новыми для себя ощущениями от познания чего-то ранее загадочного?
Вы и только вы сможете ответить на этот вопрос - А был ли мальчик?

Цитата:Даже наоборот, мне кажется, что я никогда не смогу заговорить по-китайски, это очень сильно беспокоит меня.
Любая мать однажды да и думала: "Я никогда не смогу стать хорошей матерью своему ребёнку".
Не накручивайте.
Запомните - всё в своих силах! Али вы уже готовы себя бессильной объявить?

Цитата:Пожалуйста, подскажите, как преодолеть этот языковой барьер и как вернуть интерес к языку.
Постарайтесь влюбиться в этот язык, и всё пойдёт как по маслу.
Другого пути нет.
Я китайский начал учить с песни - услышал эту песню на улице и влюбился. 12 лет уже люблю.

Даже если первоначальный интерес и энтузиазм у вас был завязан на любви к китайскому, а не на той причине, что я выше указал, - чего руки то опустили? Эту любовь подпитывать чем-то надо. А вы всё отговорки ищите: то вузовский материал не такой, то китайцы не те. Не той дорогой идёте. Перестаньте винить во всех бедах других и ищите своё "я" в китайском языке.
2019.01.24
Ответить
10
Цитата:И как это "проявлять учебную активность"?
Послушайте притчу

Шейх Фарид

Однажды шейх Фарид направлялся к реке для утреннего омовения. Один ищущий последовал за ним и сказал ему:
— Пожалуйста, остановись на минутку. Ты выглядишь столь наполненным Божественным, а я даже не испытываю какого-либо желания этого. Ты выглядишь таким безумным, что просто наблюдая за тобой, я ощущаю, что в этом что-то есть. Ты такой счастливый и блаженный, а я так страдаю, но во мне нет даже желания искать Божественное. Так что мне делать? Как создать это желание?
Фарид посмотрел на человека и сказал:
— Пойдём со мной. Я собираюсь принять утреннюю ванну. Ты тоже искупайся со мной в реке -- может быть, во время купания можно будет получить ответ. Если нет, то мы поищем его после купания. Иди за мной.
Человек был немного озадачен. Этот шейх Фарид казался немного безумным: как во время купания можно получить ответ? Но кто знает этих мистиков, поэтому он последовал за ним.
Они оба вошли в реку, и когда человек зашёл достаточно глубоко, Фарид прыгнул на него и стал топить. Человек ощутил беспомощность. Сначала он подумал, что Фарид шутит, но потом это стало опасным. Он не собирался отпускать его! Человек начал вырываться.
Фарид был тяжёлым и сильным, а ищущий был очень тщедушным — какими бывают ищущие. Но когда на кон поставлена твоя жизнь... Даже этот тщедушный человек сбросил с себя Фарида, вскочил на него и сказал:
- Ты что, убийца? Что ты делаешь? Я бедный человек. Я всего лишь пришёл спросить тебя, как в сердце может возникнуть желание к поиску Божественного, а ты собираешься убить меня!
Фарид воскликнул:
- Подожди! Сначала несколько вопросов. Когда я удерживал тебя под водой и ты задыхался, сколько мыслей было в твоей голове?
Человек ответил:
- Сколько? Только одна мысль: как выбраться на воздух, чтобы вдохнуть.
Фарид спросил:
— Как долго в тебе пребывала эта одна мысль?
Человек ответил:
- И эта мысль тоже пребывала во мне недолго, потому что ставкой была моя жизнь. Вы можете позволить себе думать, когда ничто не поставлено на кон. «Жизнь в опасности!» — даже эта мысль исчезла. «Выбраться из воды!» — это была не мысль. Эта была вся моя жизнь.
Фарид сказал:
- Ты понял. Это и есть ответ. Если ты испытываешь удушье в этом мире, если ты сдавлен со всех сторон и если ты чувствуешь, что в этом мире ничего не случится, кроме смерти, то возникнет желание поиска Истины, или Бога. Но это тоже будет длиться недолго. Постепенно это желание перестанет быть желанием. Оно станет твоей жизнью. Сама жажда становится твоей жизнью. Я показал тебе путь. Теперь ты можешь идти.
2019.01.24
Ответить
11
2019.01.25Мармеладный монстр Соблюдайте, пожалуйста, субординацию. Кто Вы, чтобы судить меня и мои поступки? Вы абсолютно ничего не знаете обо мне.


Мармеладный монстр, вы, видимо, хотели сказать  "такт" или что-то такое? Субординацию, извините, не смогу - я вам не подчинен.

А насчет тактичности - я ничего плохого вам не сказал, наоборот, возможно был излишне дипломатичен.

Вы попросили совета, но из ваших ответов видно, что советы вам не нужны. Зачем просили тогда? Не наблюдаем ли мы старую как мир игру?
2019.01.25
Ответить
12
Не вполне понятно, зачем «возвращать интерес» к тому, что вам откровенно не очень нравится, а именно, к языку людей с весьма специфическим характером и манерами (на любителя), весьма своеобразной кухней (не на каждый желудок), дико сложному и нелогичному, дающему сомнительный финансовый выхлоп (без приложения к какому-либо иному навыку), на котором практически нет вменяемой качественной развлекательной продукции (в сравнении с западными языками)

Проще уж сказать себе «не буду тешить самолюбие ненужным навыком» и успокоиться, оставить китайский тем, кому он реально нравится. Че мучаться-то.
2019.01.25
Ответить
13
2019.01.25Parker 许福, другая - в смысле не китаеведческая.

Кстати, как на ваш взгляд - был смысл в этом обучении? Пригодились полученные знания? Или лучше было чисто на китайский идти?


К сожалению, это везде так. Общие предметы, которые в теории даются с целью подготовить хорошо и широко образованного человека, на практике ведут преподы, от которых захотели избавиться их факультеты, то есть старперы, фрики и бакланы. Широкое образование превращается в бесполезный довесок, отнимающий время у профильного.

У меня не было выбора на тот момент особо, в момент моего поступления только один вуз готовил переводчиков с китайского в моем городе. Регионоведение стоило на порядок дороже, ни там ни там не было бюджета. Я уговаривала родителей отправить меня в соседний город, где был институт конфуция, но мы бы просто не потянули финансово, да и меня просто не хотели отпускать из отчего дома.
Жалею? Немного. О том, что не было студенческой жизни эти 5 лет (да и вообще жизни), что подпортила здоровье и еще сильнее посадила зрение. Не жалею о многом. После этих лет мне работа кажется плевым делом, я нашла замечательных друзей в институте, очень сильно раскрылась (поступала серой мышью, которая на парах боялась то отвечать, выпустилась девушкой, не боящейся говорить, и даже которая может выйти на сцену, отстоять спор и т.д.), стала намного более открыто мыслить.
Да, порой завидую людям, у которых есть возможность учиться на программе двойного диплома (2 года в России, 2 года в Китае).
Мама всегда пихала на технические специальности, т.к. мне математика, физика и программирование в школе давались в легкую. После выпуска начала задумываться о маминых словах...но годы не вернуть. Да и я не знаю как у меня жизнь сложилась бы с технарской специальностью. Я бы точно не говорила бы даже на более менее нормальном английском, не побывала бы заграницей, не встретила всех тех людей, которые есть в моей жизни)
В качестве переводчика английского я работала с конца 4 курса, с китайским письменным с середины 5 курса. Если я сейчас уеду с Китая обратно в Россию, то в своем городе я вполне смогу зарабатывать переводами на фрилансе сидя дома)
2019.01.25
Ответить
14
Выше уже написали, что надо найти что-то интересное и читать/слушать/смотреть материалы на эту тему. Очень сложно заниматься чем-то, что совсем не интересно. Кстати, интерес к языку и стране не тождественен любви к китайцам. Чтобы выучить язык не обязательно заводить отношения с китайцем для практики языка, как многие советуют.

Я в свое время, когда готовился к разделу "чтение" HSK, читал общественно-политические газеты, журналы про работу в офисе, про отношения между мужчинами и женщинами, про спорт, истории чэнъюев. В Китае сейчас неимоверное количество книг, газет, журналов, как в бумажном формате, так и онлайн. Выбирайте, что интересно и вперед - накапливать словарь и повышать скорость чтения.

Ну и, конечно, надо понимать, ради чего все это делается. Тут может прийти на помощь визуализация. Представьте, что, проделав необходимый объем работы, вы сможете найти непыльную работу в офисе, сидеть вальяжно нажимать клавиши, думать о стратегическом развитии и попивать кофе, а по вечерам заниматься в дорогом фитнес клубе или заседать в ресторане )
2019.01.25
Ответить
15
Arhaluk, да нет, дело здесь не в молодости. Вы же и приводили цитату из Литвака. Понятно, что все мы ведемся, когда нас спрашивают, чем и пользуются "беспомощные личности".

Особенно с женскими просьбами о совете нужно осторожнее быть. Не родилась еще женщина, которая хотела бы услышать "работай, солнце еще высоко" вместо "ах, вы такая удивительная".
2019.01.25
Ответить
16
2019.01.25Parker Мармеладный монстр (kiddo), П - предсказуемость. "Не учите меня жить" еще Эллочка-людоедка говорила.

Дело хозяйское, я ж говорю. В профессии (при большой удаче) вам лишь предстоит узнать то, о чем я давно забыл, но не хотите - не слушайте, мне-то что.
Что предсказуемо, так это то, что Вы продолжаете травить Мармеладного монстра как обычный bully, хотя к Вам обратился совсем другой человек. Не похоже, чтобы у Вас здесь изначально была цель помочь советом. Вы зашли сюда самоутвердиться и позлорадствовать. А насчёт профессии, соррян, китайский язык - это не профессия.
2019.01.25
Ответить