Сообщения Parker

1
>>>
Я чего имел в виду?

Вот типичный люсюэшэнский почерк:

[Изображение: u=2236354411,2747249737&fm=26&gp=0.jpg]
[Изображение: v2-6effc76509c09d8c684a73bee34efcbf_hd.jpg]

Видно, что человек даже учил принятый в кайшу порядок черт. И сильно ему это помогло?

Чтобы не писать вот так в кайшу, нужны базовые знания рукописных форм, на примере того же "рта" - если не знать, что "рот" в рукописной форме пишется так, как на картинке, которую я приводил в пример, будешь его писать как лаовай, квадратиком. Потому что он почти квадратик в кайшу... но не совсем.

Ну и естественно, писать нужно по клеточкам, правильно компонуя иероглиф и его составные части. Правильно писать остальные ключи.

Вот для этого и существуют прописи 钢笔书法, без разделений на кайшу, синшу и цаошу - а просто нормальное стандартное чистописание. Слово "шуфа" в названии не должно сбивать с толку - это не "каллиграфия" в нашем понимании.
2019.04.03
Тема Ответить
2
>>>
Opiate, ну вот, например:
[Изображение: timg?image&quality=80&size=b9999_10000&s...365344.jpg]

Иероглифы варьируются от практически кайшу (加) до цаошу (生产)

Я о том, что разделение на стили довольно искусственно, реальный рукописный текст очень вариативен.

Ну, и изначально я говорил не о скорописи или даже полускорописи, а об уставном письме. Понятно, что цаошу  - это фактически еще одна иероглифика, на ее изучение нужны годы. А вот выучить, что "рот" - это не квадратик и прочую базу - пара дней.
2019.04.03
Тема Ответить
3
>>>
2019.04.02Opiate порылся я по своим книгам
это все равно каллиграфия, и прописи разные
получаем набор "для профессионала":
печатные + 楷书 + 行书 + 草书 (подумаем о временных затратах на освоение)
у Parker, на первом изображении 行书, на втором - 楷书

Как вы думаете, когда девица в банке заполняет вам форму, она думает: "Дай-ка я напишу эту каллиграфию в стиле синшу, а то цаошу лаовай не поймет, абизян"? Или она просто пишет, как умеет?
2019.04.03
Тема Ответить
4
>>>
Вероятно, здесь, как обычно, путаница в понятиях. Нормальный почерк - не каллиграфия ни разу... не беспокойтесь, признанными китайцами каллиграфами никому из нас точно не стать, единицы лаоваев добираются хотя бы до того, чтобы отличать школьную каллиграфию от художественной, не говоря уже о письме. Освоение базовых правил написания уставных иероглифов ручкой на бумаге - это чистописание, а не каллиграфия. Сопоставляя с разговорным, уровень чистописания лаоваев находится на отметке "чжэйгэ-нэйгэ-дунси". Для профессионала это неприемлемо.
2019.04.02
Тема Ответить
5
>>>
Мира сентября, не проблема, кто-то и ногти не стрижет... и имеет право - люди разные. А вот для китаеведа, скажем так, нормальный почерк - часть базовой подготовки.
2019.04.02
Тема Ответить
6
>>>
Siweida, Мира сентября, "да кому нужно уметь прилично писать" сродни совету не стричь ногти на ногах зимой - все равно же в обуви все.
2019.04.02
Тема Ответить
7
>>>
В отличие от разума, ни в коем случае не пишите годами уродские иероглифы, срочно ставьте почерк (думаю, у вас его пока нет - никто вас просто не учил писать, а учили срисовывать печатные иероглифы)! Это дело буквально 2-3 дней - скачайте любое пособие по 钢笔书法 и посмотрите вводные уроки - как писать горизонтальную, вертикальную, откидную, и главное, 口... как должен располагаться иероглиф внутри клеточек, как видоизменяются ключи, когла пишутся в составе иероглифа (女 на первой картинке). Этим элементарным знаниям почему-то не считалось и не считается необходимым учить лаоваев, поэтому седой профессор-китаист запросто может карябать как пятилетний.

[Изображение: u=2238532316,314658773&fm=26&gp=0.jpg]

[Изображение: u=3270208388,3978468708&fm=26&gp=0.jpg]

[Изображение: timg?image&quality=80&size=b9999_10000&s...281757.jpg]

[Изображение: u=796076985,2209924568&fm=26&gp=0.jpg]
2019.04.02
Тема Ответить