Разумеется, редактирование перевода - услуга платная, так что не стоит вестись на уговоры заказчиков "просто помочь".
Если какое-нибудь бюро переводов просит отредактировать перевод, они сначала высылают текст. Я смотрю. Если предполагаемых правок менее 30 % от общего объема текста, можно взять.
Ну а если там полная дичь, я так и говорю прямо, что не возьму. Однако если они хотят, я могу за деньги перевести заново.
Не нужно бояться отказываться. Если вам предстоит заново переводить большие куски текста, то эта лишняя трата времени, за это время можно сделать для кого-то нормальный перевод по цене именно перевода, а не редактирования.
Если какое-нибудь бюро переводов просит отредактировать перевод, они сначала высылают текст. Я смотрю. Если предполагаемых правок менее 30 % от общего объема текста, можно взять.
Ну а если там полная дичь, я так и говорю прямо, что не возьму. Однако если они хотят, я могу за деньги перевести заново.
Не нужно бояться отказываться. Если вам предстоит заново переводить большие куски текста, то эта лишняя трата времени, за это время можно сделать для кого-то нормальный перевод по цене именно перевода, а не редактирования.