Сообщения marenzhi

1
>>>
2014.07.02Ветер http://www.haokan5.com - вот тут можно онлайн слушать что выше посоветовали - 穆斯林的葬礼
Вообще мне кажется дофига сайтов где можно слушать (а тексты отдельно искать) выйдет просто на запрос 有声小说 有声读物 某个小说+在线收听

можно слушать на сайте? а скачать? Лично сам никогда не смотрю и не слушаю онлайн.
О своей жизни в Китае рассказываю в Телеге https://t.me/ma_renzhi
2014.07.02
ЛС Ответить
2
>>>
2014.07.02бкрс Искать-то можно, задача в том, чтобы их найти. И как всегда не найдётся именно тот текст, который тебя больше всего заинтересовал.

с этим проблемы вообще нет, стоит лишь залогиниться на ishare.sina. В Китае вообще я не сталкивался с проблемой, чтобы что-то нельзя было найти. Было бы желание, ну и средства (иногда).
2014.07.02
ЛС Ответить
3
>>>
2014.07.01бкрс Недавно решил налечь на фильмы (сериалы, мультфильмы и т.п.) во имя 听力 и набора лексики. Но достаточно быстро забуксовало, т.к. очень много постороннего неязыкового, что приходится смотреть/слушать.

К счастью, выход найден - аудиокниги. Ничего лишнего, только язык, никаких звуковых эффектов и визуальных рож. Обязательно с текстом, чтобы можно было быстро посмотреть в словаре что непонятно.

Изначально всё упиралось в выбор, 有声书 много бесплатных, но там есть большая проблема - нет текста, без этого никак. Нашелся только платный ресурс http://www.tingbook.com/ , где громадный выбор с аудио и текстом. Но с учётом цен там фактически бесплатно (несколько минут стоят 2мао (1рубль), мне на день хватает). Можно слушать и читать онлайн, но для скачивания платить, а скачивать нужно обязательно (я в специальной программе слушаю, чтобы было легко перемещаться и зацикливать аудио).


Собственно вопрос - кто-нибудь практиковал? И есть какие-нибудь бесплатные источники с большим выбором текст+аудио. Рубль в день это, конечно, немного, но жаба она такая. Плюс, не из Китая заплатить непросто.

Я практиковал и практикую. Купите или скачайте, если есть где, начитанные книги, лауреатов премии Мао Дуня, все они есть в инете. К ним же найдите 文字版. А-то те, кто обычно практикуют, читают и слушают всякое дерьмо, которое и литературой назвать сложно. Я сейчас читаю и параллельно слушаю 《穆斯林的葬礼》писательницы 霍达. Это вершина китайской словесности. Аудиокниги купил скопом на таобао, чтобы не маяться со скачиванием. Сначала слушаю, потом читаю, чтобы понять всё. Там невероятно красивая, изящая речь, котору. невероятно сложно понять на слух, хотя и начитано профессиональным диктором. В общем ищите и обрящете.
2014.07.02
ЛС Ответить