
Сообщения участников в теме:
srghma (10)
Weaving (1)
Panates (4)
之形餐 (2)
Opiate (2)
Parker (5)
China Red Devil (4)
Кот-бегемот (1)
yf102 (1)
Почемучка (2)
hgw196 (1)
бкрс (1)
Вернуться в тему >>>












добавил trainchinese словарь в папку dictionaries
https://mega.nz/folder/Nh1TgKTB#d6oo1sTLSah-zwXcz-gCvg ![]() 2023.02.01
2023.01.20 атаковать мой сайт - значит атаковать книгу 汉语字源字典 не хочешь себе помогать, хочешь учить по ключам - учи 汉语字源字典 - обалденная книга, мой сайт тоже, твоя программа - гавно 2023.01.20
2023.01.20 да, но что значит 厶 ? 2023.01.20 ты когда начинал китайский учить ты сразу знал какие мнемоники говно, а какие нет? родился с этим знанием? опять же, если ты знаешь настоящее значение 厶 , какой процент вероятности можешь дать что это совпадает с реальностью? я тебе скажу: 99.(9)%, но это никогда не 100% 2023.01.20
2023.01.20 это вы про 公? не я придумал что это "в. после женитьбы", переводил байду (когда только начинал) и, наверное, показалось. ну ничего, прикольная мнемоника, не хочу удалять как говорит Невзоров "история это мясо на прилавках, а историки это торговцы мясом, и ты можешь выбирать тот кусок который тебе понравится больше" вы можете доказать что 厶 это не в.? (да, скорее всего это рука, но тем не менее) , а 公 означает разделить в.? для меня это была яркая мнемоника 2023.01.20 хорошенькая ерунда 1. собрал со всего интернета все мнемоники, в одном месте, и плохие и хорошие, чтобы люди сами решали как им запоминать 2. все иероглифы которые имеют отношение друг к другу показаны вместе, чтобы лучше запоминать 3. таблицы мне помогает просто офигеть как -------------------- может и треш, если бы начинал заново то просто сделал бы качественный ocr 汉语字源字典 (хотя то что я сделал - это и 汉语字源字典, и baidu, и zi.tools вместе) ничего страшного, 80% интернета - это мусор, увеличивая кол-во мусора, повышается вероятность появления не мусора. То же самое и с наукой, которую большую часть времени толкают обычные люди шажок за шажком. Ктото посмотрит и сделает лучше. 2023.01.20
2023.01.17 скорее всего ![]() 2023.01.17 汉字字源字典 or 汉语字源字典 (ISBN: 9787301046791) https://chinese.stackexchange.com/questions/53487/...nary-to-english 2023.01.17
2023.01.17 точно не исчезнет, код же открыт) все бесплатно) выложено на открытом хостинге) 2023.01.17 кто знает, может именно об атласе думали древние, когда решили дать липе этот звук) 2023.01.17 я просто перевел 汉字字源字典 перевел так как мог в тот момент, под конец я научился переводить лучше 2023.01.17
2023.01.16 после первой загрузки сайт должен работать быстрее (браузер кеширует сайт github с помощью e-tags) 2023.01.16 dsl - не делал (он не поддерживает css, например "разноцветный текст") но есть в формате stardict - https://github.com/srghma-chinese2/srghma-chinese2.github.io#offline-dictionaries 2023.01.16 (mainly from 汉字字源字典 or 汉语字源字典 (ISBN: 9787301046791) and from https://zi.tools) 汉字字源字典 - это картинки типо https://images.yw11.com/zixing/zi148274044780089.png 2023.01.16 думаю мой не исчезнет, т.к. он выложен на github ))) 2023.01.16 спасибо, не знал. Суть сайта в том что я выложил всю информацию (все мнемоники и этимологию) которую мог найти в одном месте что бы потом легче было запоминать 2023.01.16
2023.01.16 Не могли бы вы пожалуйста скинуть ссылку на такие "поделки"? Хотелось бы знать что другие уже сделали 2023.01.16
сайт - https://srghma-chinese2.github.io/
исходники - https://github.com/srghma-chinese2/srghma-chinese2.github.io группа с обновлениями - https://t.me/srghmachinese словарь для goldendict - 1. srghma-chinese-stardict (написано мной) https://mega.nz/folder/wkFR2JgY#WgNY62j4FfP17UlKRys0xQ 2. purpleculture (украдено с сайта purpleculture и других) https://mega.nz/folder/0gM1HIaD#tQ4jdT1YbwnmGTiKZc93hg 2023.01.15
|