Сообщения Johny

1
>>>
Это редко когда путаешь два слова с разными тонами. Обычно если это важно, то мы выделяем тон. Вы можете это слышать например в китайских программах. Например когда говорят речь идёт про языки, то например в слове 韩语 (корейский язык) второй тон будет особо протяжным, или человек просто скажет 韩国语. Вы можете заметить такое в китайской речи.

Бывает что путаешь два слова с одним тоном. Это нормально.

Конечно тоны это проблема, но в то же время упрощение. Вы выучили например звук shi, и вам уже легко запомнить 是 事 式 室 时 使 石. К разнице в тоне привыкнет. 看 砍 坎 堪 или 被 背 北 杯 呗. Понимаю что для начинающего звучит почти одинаково, но зато выучить один слог и ты уже знаешь кучу слов. Это лучше чем запоминать разные слова с разными сочетанием букв.
2023.07.02
ЛС Ответить