так, все, проблему решила)
это оказалась - Теория социальной коммуникации - 社会交往论
это оказалась - Теория социальной коммуникации - 社会交往论
2015.01.28hedge777 Функция воздействия (или волюнтативная) - одна из функций языка, коммуникативная - тоже, но смешивать их не надо в один термин. Надо выяснить, что входит в курс и перевести название после этого ) дада, все верно, но это тоже не очень помогло мне вчера в поисках соответствия) ой, у меня у самой на 3 курсе был этот предмет, там разбиралось вообще что-то совершенно другое, я уже даже не помню, что именно..какие-то функциональные аспекты языка, скорее всего. точную информацию по содержанию курса мне сейчас никто, к сожалению, не предоставит 2015.01.28
2015.01.28hedge777 а что такое по-русски-то в коммуникативной функции воздействия??? какой-то бред, пардон о да, я вас понимаю)) это одна из дисциплин на нашем факультете иностранных языков я думаю, может, сократить это до 语言交际功能? коммуникативная функция языка? 2015.01.28
2015.01.28Ветер Посещаемые = изучаемые? Или есть отличия? ну да, по сути, одно и тоже. это вы про 探寻 ? а в целом как? пойдет такой перевод? 2015.01.28
Приезжают китайские студенты по обмену, просили перевести для них учебный план.
Проверьте, пожалуйста, очень не уверена в своих способностях! ____________________ Дисциплины, посещаемые совместно с бакалаврами 同本科/学士生们一起探寻课程 (探寻 - подсказал знакомый китаец, но мне кажется, это немного не для данной ситуации) Дисциплины, посещаемые с магистрами 同硕士生们一起探寻课程 Наименование дисциплины 学科名称 Всего часов 总学时 Аудиторные занятия 功课/课时 Названия дисциплин: Русский язык и культура и речи 俄语语言修养 Методика преподавания иностранных языков 外语教学法 Мировая литература 世界文学 Речь в коммуникативной функции воздействия (перерыла весь байду, кое как нашла соответствие, но не могу все это сформулировать) коммуникативная функция (交际功能) функция воздействия (承担性语言功能) Лингвокультурология (русский язык) 文化语言学 (俄语) Теория и методика преподавания РКИ 对外俄语教学法理论基础 Дисциплина «Русский язык как иностранный» 课程“对外俄语” Общая трудоемкость освоения дисциплины составляет 300 часов. 课程掌握的总量编排为300学时 Программой дисциплины предусмотрены аудиторные практические занятия (120 часов) и самостоятельная работа студента (180 часов). 该课程主要分为课堂实践(120学时)与学生的自主学习(180学时) Предполагается, что будут организованы 2 группы (группа китайских студентов, группа итальянских студентов). 预计将分成两个班:中国学生班、意大利学生班 ____________________ Заранее огромное спасибо! 2015.01.27
|