Сообщения boba911

1
>>>
2011.10.11бкрс
2011.10.11boba911 Я вообще не понимаю, какой глубокий смысл упорствовать в хитрых названиях файлов?
Ну это как бы имя словаря. Не самый последний звук для того, кто с ним плотно работает.
Можно, конечно, и латиницей, но если лингво прекрасно все воспринимает, то зачем в файлах для лингво коверкать название?

Смысл - очень простой, и я о нём всю дорогу говорю. Не все используют Lingvo, не все используют Windows. То, что файлы как-бы "правильно" названы пользователь Lingvo видит 1 минуту пока устанавливает, потом, насколько я понимаю, информация о словаре берётся из файлов описания. Так какой смысл ради одной минуты лицезрения названия файлов так упорствовать. Вы посмотрите, практически ни на одном сайте не позволят "+" в имени юзера. Знаете почему? По той же самой причине! Легче не пользоваться этими символами, чем бороться с ошибками, которые они вызывают.
2011.10.11бкрс Если файлы предназначены для другого словаря, то, естественно, надо подстраиваться под этот словарь.
Вы же взяли файл для лингво и удивляетесь почему он не работает в стардикте.
Раз вы конвертировали, выложите словарь именно для стардикта, и тогда проблем не будет у всех его пользователей.
Да, это понятно. Но зачем Вам делать жизнь людей, которые конвертируют, сложнее? Без особого выигрыша для Вас?
Мне было бы несложно выложить, проблема в том, что я конвертирую нерегулярно, и пользуюсь не каждой новой версией. Кстати, именно из-за сложностей конвертации. А если уж выкладывать, то надо это делать одновременно с релизом новой версии, а то как-то несолидно получается



2011.10.14
Тема Ответить
2
>>>
2011.10.11萨沙 проблемы афро-американцев шерифа не волнуют! не можете найти альтернативу StarDict? найдите реальную альтернативу Linux!

Болезный, не Вам решать на какой системе и с какими программами мне работать или не работать. Предоставьте это мне. А кто более продвинут пользователи Windows или Linux - это ещё большой вопрос. Wink
Тем более, что кроме упрямства относительно нестандартных символов в названиях файлов, никаких аргументов за их использование я не увидел.
2011.10.11
Тема Ответить
3
>>>
2011.10.10бкрс Тут дело принципа - кто не поддерживает юникод, должен умереть. Мучительной смертью.
Цитата:Иначе отсекаются те пользователи, которые не сумели преодолеть препятствия.
Так это и хорошо - меньше конкуренции тому кто смог. Цели что-то куда-то распространять никогда и не ставилось.

Не смешно. Я понимаю, что у Вас всё работает. Но мне показалось, что цель проекта в том, чтобы люди редактировали словарь. Меньше пользователей => меньше изменений. Вот так просто. Или таки цель в том, чтобы заставить мир пользовать программы с поддержкой юникода?
И да, то что не поддерживает юникод, должно умереть и умрёт когда-ньть. Но пока не всему есть альтернатива с поддержкой юникода. Например, я работаю под Linux и не вижу реальной альтернативы StarDict.
Я вообще не понимаю, какой глубокий смысл упорствовать в хитрых названиях файлов? Ну какая выгода? Ну да, модно выглядит, типа круто. А стоит ли эта крутизна тех проблем, которые она вызывает?
И о какой конкуренции Вы говорите? Confused
2011.10.11
Тема Ответить
4
>>>
2011.10.09бкрс Лучше обращаться по этому поводу к разработчикам этих самых программ, которые поленились прикрутить нормальный обработчик ошибок. А по хорошему юникод, особенно для программ словарей.

С одной стороны - логично, было бы неплохо заставить всех разработчиков усовершенствовать их программы, чтобы те корректно работали. С другой стороны - это нереально. Некоторые программы уже не поддерживаются, некоторые разработчики обновляют проги очень редко.
Так что наиболее грамотный вариант - не испытывать судьбу, а использовать классические названия файлов. Иначе отсекаются те пользователи, которые не сумели преодолеть препятствия. Думаю, что для проекта БКРС это менее предпочтительно, чем хитрые названия файлов, тем более, что эти названия в процессе работы никакой роли не играют.
2011.10.10
Тема Ответить
5
>>>
Привет всем!!

Сегодня попытался поставить последнюю версию словаря (46+), и, после конвертации под StarDict, оказалось что StarDict не может корректно работать со специальными символами в названиях файлов. В моём случае это были zh-ru_bkrs46+.dict zh-ru_bkrs46+.idx, zh-ru_bkrs46+.ifo. Пошаманив и избавившись от "+" в названиях исходников, я получил работающий словарь.
К чему это я? Да к тому, что в серьёзных проектах специальные символы (плюсы, пробелы и тд и тп) в названиях файлов не есть хорошо, поскольку мы не можем знать насколько корректно эти символы будут восприниматься различными программами.
Ладно я, более-менее разбирающийся что может быть проблемой и как её решить, а другие?
Если уж очень хочется, то можно пользоваться чем-то вроде "_plus" вместо "+".
Just my 2 cents,

boba
2011.10.09
Тема Ответить