1
Перевод с китайского на русский мне особых проблем не составляет, как и любому китаисту, наверное. Обратная же задача является намного сложнее. Конечно, написать можно что угодно, но вот грамотно получается не очень. При переводе с русского на английский очень помогают сайты с контекстным переводом. То есть при поиске перевода слова ты пользуешься не простым словарем, а можешь увидеть как оно используется в контексте целого предложения (такие сайты как ABBYY Lingvo и Context Reverso).
Возникает вопрос, возможно ли в рамках БКРС сделать такую опцию? Думаю она всем бы очень помогала.
2016.07.01
Ответить
2
"контекстный перевод" это "примеры"? они есть

но для перевода на неродной язык нет ничего лучше гугла, если вам нужно понять правильно ли вы используете фразу
2016.07.01
Ответить
3
Bolek, а вот гляньте - Вы такое имеете ввиду?
http://dict.cn/
тут правда инглиш-кит
мне периодически помогает, когда надо какие-то устойчивые китайские фразы найти)
2016.07.01
Ответить
4
2016.07.01romikle Bolek, а вот гляньте - Вы такое имеете ввиду?
http://dict.cn/
тут правда инглиш-кит
мне периодически помогает, когда надо какие-то устойчивые китайские фразы найти)
Интересно) спасибо, обязательно посмотрю
2016.07.01
Ответить
5
Опять же, если с анг/кит - рекомендую linguee.com
Очень хотелось бы чего-то для направления рус/кит
2016.07.02
Ответить
6
2016.07.01бкрс "контекстный перевод" это "примеры"? они есть

но для перевода на неродной язык нет ничего лучше гугла, если вам нужно понять правильно ли вы используете фразу

а есть поиск по примерам?
говоря про гугл вы имеете в виду гугл переводчик? или гугл как поисковик?
2016.07.03
Ответить
7
2016.07.02chin-tu-fat Опять же, если с анг/кит - рекомендую linguee.com
Очень хотелось бы чего-то для направления рус/кит

вот и я об этом же. с англ/кит я пока еще не сталкивался)
2016.07.03
Ответить