Уже не первое слово, в котором замечаю перевод "юнит из старкрафта". Зачем это добавлять? Это же китайский словарик,а не словарь терминов и сокращений в компьютерных играх.
Цитата:机枪
jīqiāng
1) сокр. пулемёт
高射机枪 (枪) зенитный пулемёт
2) сокр. морпех (юнит терранов из игры Starcraft)