1
大家好. Возникла проблема при подаче документов на разрещение на работу (工作许可证) в министерство Китая. Они заброковали мою легализацию, сказав, что подана легализированная копия диплома (副本) и что нужен заверенный оригинал (это все со слов работодателя). Я категорически ничего не понимаю, ибо в перечне документов, я не видела, чтобы требовался оригинал диплома. Ну а сама легализация состоит из копии диплома, его перевода, все это заверено натариусом, и кучи печатей и подписей из консульства, мида и пр. инстанций. Может есть кто-нибудь, кто прольет свет на данную ситуацию?😱
2017.12.18
Тема Ответить
2
Странная ситуация. Диплом обычно только показывают на определённом этапе и всё. На оригиналы обычно апостиль ставят, который к Китаю никаким боком (кроме Гонконга и Макао).
Проект Big Belt Consult
info@bigbeltconsult.ru
d.soldatov@hotmail.com
WeChat: soldatov_lawyer
Китайский телефон (не всегда активен): +86 18515961446
WhatsApp: https://wa.me/79991751229
Telegram: https://telgg.me/@soldatov_lawyer
2017.12.18
Тема Ответить
3
2017.12.18Yunna 大家好. Возникла проблема при подаче документов на разрещение на работу (工作许可证) в министерство Китая. Они заброковали мою легализацию, сказав, что подана легализированная копия диплома (副本) и что нужен заверенный оригинал (это все со слов работодателя). Я категорически ничего не понимаю, ибо в перечне документов, я не видела, чтобы требовался оригинал диплома. Ну а сама легализация состоит из копии диплома, его перевода, все это заверено натариусом, и кучи печатей и подписей из консульства, мида и пр. инстанций. Может есть кто-нибудь, кто прольет свет на данную ситуацию?😱
Вы не правильно поняли работадателя. Все так и есть, нужна легализованная копия диплома. Скорее всего в копии не указана ваша ученая степень - бакалавр, магистр и так далее. Такая же проблема сейчас. И оригинал вообще нужен будет только при получении карточки специалиста. Они его сличат и все. Для получения разрешения он не нужен.
2017.12.18
Тема Ответить
4
2017.12.18Yunna 大家好. Возникла проблема при подаче документов на разрещение на работу (工作许可证) в министерство Китая. Они заброковали мою легализацию, сказав, что подана легализированная копия диплома (副本) и что нужен заверенный оригинал (это все со слов работодателя)...
Похоже, что работодатель сам чего-то не допонял. Подаётся именно легализованная копия диплома, что есть по своей сути - легализованный диплом. То есть, документ, сделанный на иностранном языке на основе Вашего диплома. Иными словами, "легализованная копия документа" и "копия легализованного документа" - это разные вещи.
При легализации есть смысл попытаться чуть доплатить, чтобы сделать сразу 2-3 экземпляра. Мало-ли работу вдруг будете менять.
2017.12.18
Тема Ответить
5
2017.12.18Вентилирование Вы не правильно поняли работадателя. Все так и есть, нужна легализованная копия диплома. Скорее всего в копии не указана ваша ученая степень - бакалавр, магистр и так далее. Такая же проблема сейчас. И оригинал вообще нужен будет только при получении карточки специалиста. Они его сличат и все. Для получения разрешения он не нужен.

Да нет, в переводе степень стоит, 专家学.
2017.12.19
Тема Ответить
6
2017.12.18g1007 Похоже, что работодатель сам чего-то не допонял. Подаётся именно легализованная копия диплома, что есть по своей сути - легализованный диплом. То есть, документ, сделанный на иностранном языке на основе Вашего диплома. Иными словами, "легализованная копия документа" и "копия легализованного документа" - это разные вещи.
При легализации есть смысл попытаться чуть доплатить, чтобы сделать сразу 2-3 экземпляра. Мало-ли работу вдруг будете менять.

Тоже закрадывается мысль, что работодатель что-то не так понял. Сейчас перечитала его сообщение, немного проглядела, что писал он об оригинале легализации, а я якобы прислала копию (学历认证的是副本,需要认证原件), но это бред.
2017.12.19
Тема Ответить
7
2017.12.19Yunna Тоже закрадывается мысль, что работодатель что-то не так понял. Сейчас перечитала его сообщение, немного проглядела, что писал он об оригинале легализации, а я якобы прислала копию (学历认证的是副本,需要认证原件), но это бред.

Такая же фигня была, спецом позвонил в бюро по работе с иностранными специалистами. Сказали у вас в переводе не написано что вы бакалавр/магистр и поэтому не проходит ваш диплом. Для решения проблемы несите его сюда и подтверждайте http://www.gzscse.gov.cn/index.htm . И не у одного меня такая беда. У знакомых где написано специалист такой же бред. У кого то только с 4 попытки приняли, все 4 раза в разном разрешении сканировали...В общем с этим их порталом и загрузкой какой то бред творится.
2017.12.20
Тема Ответить