Ребята, в чем разница между ними и когда правильнее их использовать? Заранее спасибо
大概 - предположение, употребляется с глаголом или как прилагательное
大概了解, 大概知道,大概介绍一下, 大概的说法, 大概的数字 大约 - около, оценка в количественном плане, употребляется с числительными. 他大约8点能来。 大约8个人不活了。 大约8吨 我大约8次去过他那里的。 他大约2米高。 他大约20岁。 大概花了一个半小时才到地方的。 花了大约一个半小时才到地方的。
Подписывайтесь на мой канал и не забывайте ставить лайки. 喜欢我的,记得点赞、关注、收藏、转发、加评论。 По вопросам рекламы и сотрудничества - в директ. 2016.08.17
2016.08.17Chai 大概 - предположение, употребляется с глаголом или как прилагательное Спасибо) 2016.08.18
Может, не все так однозначно ?
К примеру, в Chinesepod'е Дженни употребляла 大概 в контексте упоминания цены - 大概两百美金. 2016.08.27
weird turtle, конечно неоднозначно, в языке всё неоднозначно - грамматика хочит одно, мы - творим другое. 大概两百美金 - грамматически некорректное предложение, но используемое налево и направо всеми китайцами (Правильно: 大约两百美金)
Ну это как в русском: Сколько времЯ. Не приходи ко мне на день рождениЕ. На третьем часЕ доклада слушатели стали засыпать..... То есть всё говоримое (правильно и неправильно говоримое) переносится уже на письмо, поэтому в учебных пособиях, в инете можно встретить грамматически некорректные формы. 2016.08.29
|