Страницы (2): 1 2 Следующая »
1
Что за иероглифы?
1:    

2:    
2017.12.24
Ответить
2
kadmi,
八阵图
杜甫
功盖三分国,名高八阵图。
江流石不转,遗恨失吞吴。
http://hanyu.baidu.com/shici/detail?pid=ad71180765...%90%9E%E5%90%B4
2017.12.24
Ответить
3
На 2 легко за исключением одного иероглифа:

绿登

X



Вот X - непонятный. Похожие: 闃,闅
2017.12.24
Ответить
4
関龍作
2017.12.24
Ответить
5
日式高级关龙厨刀
三德刀, Santoku Knife
2017.12.24
Ответить
6
2017.12.24wusong На 2 легко за исключением одного иероглифа:

绿

X



Вот X - непонятный. Похожие: 闃,闅

Если не ошибаюсь, это не 绿, а 録.

А что 録登 значит на японском - не знаю, может, что это зарегистрированный продукт/торговая марка... в частности, если это не 録登, а 登録 (если читать справа - как на традиционных надписях).

関龍作 = Sekiryu
2017.12.24
Ответить
7
登录(商标) (?)
2017.12.24
Ответить
8
сарма, Судя по всему, так и есть:
登録商標 = Registered Trademark
Наверное, вместо знака (R)
2017.12.24
Ответить
9
2017.12.24сарма 功盖三分国,名八阵图。
江流石不转,遗恨失吞吴。
У вас есть опечатка.
功盖三分国,名八阵图。江流石不转,遗恨失吞吴。
2017.12.24
Ответить
10
2017.12.24Адов У вас есть опечатка.
功盖三分国,名八阵图。江流石不转,遗恨失吞吴。

Спасибо
Невнимательно скопировала из интернета((
2017.12.25
Ответить
Страницы (2): 1 2 Следующая »