просто не работает на некоторых словах
发植穿冠
发植穿冠
чаще всего автопиньинь половину пиньиня слова пишет знаком "_" , а другую половину нормально подставляет.
Например: к 顾名思义 это выглядит так "gùmíng _"
不经一事,不长一智 (мудрость приходит с опытом) 2012.12.29
остроwok, что именно не так? Подставляет как обычно.
Woody, пиньинь берётся из словаря, если в одном из слов "_", то и в слове состоящем из него так будет. Это нормально, править сначала надо более мелкое слово. 2012.12.30
2012.12.30бкрс остроwok, что именно не так? Подставляет как обычно. Um. False alarm, I guess. I'm sorry. 2012.12.30
|