Страницы (2): « Предыдущая 1 2 +
11
2018.01.27Johny 其实中国人之间也是这样的
这只是中国人的人际关系模式而已
我们并不是странный народ
你好像不太了解中国文化
我感觉,说《朋友》的话,问题是如何分别普通的朋友(приятель)和真正的朋友(настоящий друг)?
不知道两个人的关系,没有那么容易来翻译单词《друг》。一般在一个人生活中,其真正的朋友挺少。

По теме: китаец может быть другом. Культура другая - да. А сами люди - они на всём земном шаре - люди, две руки, две ноги, одна голова, мозг и сердце. Отчего и слова, описывающие человеческие эмоции, любовь, злость, ненависть, чувство справедливости, зависть, доброта и т.д., как правило, можно сопоставить во всех человеческих языках. И выше уже очень правильно подметили, что как и в России - настоящих друзей, способных прилететь к тебе в больницу, в жизни действительно единицы.

Как правило, настоящими друзьями не становятся, просто походив вместе годами в бар, отучившись в одном классе или в одной институтской группе. Помимо плотного общения, нужно вместе побывать в каких-то экстремальных условиях со взаимной поддержкой. Тот, кто заваливается в полночь с коньяком и шоколадкой, тоже ещё не обязательно друг. А вот если вместе с ним напившись этого самого коньяка пошли на улицу, столкнулись с гопниками, но вместе ввязались в драку, то уже совсем другое. Эту тему очень хорошо раскрывает «Песня о друге» Владимира Высоцкого:
Цитата:...
Парня в горы тяни - рискни!
Не бросай одного его,
Пусть он в связке в одной с тобой -
Там поймешь, кто такой.
2018.01.28
Ответить
12
2018.01.27Ужюмяс Вот есть ли у вас среди китайцев те, кого вы можете считать своими реальными друзьями?

Возможно, у меня какое-то искажённое представление о дружбе, но я считаю, что друг - это прежде всего тот, кто не даст чувствовать тебя одиноким, тем более в чужой стране - в общем, тот, кто часто держит с тобой контакт, ведь дружба как огонь - может и потухнуть, если ее не разжигать.

И вот сколько общаюсь с китайцами, до сих пор нет ни одного, кого бы я назвал своим настоящим другом. Все всё равно какие-то отстранённые, чужие. Пишут крайне редко - обычно я пишу первым (хотя навязываться тоже считаю неправильным).

Китайцы вообще какие-то бездушные. Мало в них душевности. Щедрости возможно да - когда угощают тебя в 火锅, но вот конкретно по душам с ними не поговоришь - возможно дело просто в банальном языковом и культурном барьере. Но вот огорчает, что у меня такие китайские друзья - странные, часто не выходящие на контакт, не старающиеся поддерживать связь, какие-то постоянно загруженные, занятые.

Вообще китайцы кажутся мне инопланетянами. Очень странный народ.

Я за 10 лет в Китае заимел 4 друга китайской национальной принадлежности, которых я  воистино причисляю к понятию "настоящий друг". (Тема про паранойю на цифре 4 вспомнилась  41 )
Все разношёрстные, 2 - из Хэбэйской провинции, 1 - из Анхуйской провинции и 1 - из Харбина, и каждый со своими прибамбахами.
С одним в поезде познакомился, разговаривали всю дорогу, обо всём да ни о чём, потом выяснилось, что нам в одну сторону ехать, так как наши кампусы расположены напротив друг друга.
С кем-то жил вместе, одну квартиру на две хари снимали, вместе копейки на фаньбеньмень наскрябывали.
С одним просто в минуту печали решил заговорить, дабы настрой пессимистический развеять, просто он сидел рядом, а я речь завёл, в итоге всё это как-то вылилось в обмен вичатами и в расширение международных связей  14
У трёх уже дома перебывал, с родителями познакомился, посмотрел откуда они.
Через две недели до Харбина пылить, перед вылетом в Россию обязалово заглядываю к Харбинскому челу, да и звонил он мне уже и спрашивал, когда я прилетаю.

С двумя я сам был 主动, ещё двое - сами проявили 主动ство.

Но не в этом суть. Это просто история, детали отбросим.
Суть вся в том, что относятся они ко мне не как к иностранцу, а как к человеку. Вот это и радует. И я в них полностью уверен, что в любую секунду они меня поддержат и добрым словом и делом, так как уже бывали такие случаи, через огонь, трубы и медные воды вместе прошли, много чего вместе пережили.

Просто видимо Вас пока не угораздило вляпаться в настоящую дружбу с китайцем. Возможно потому, что видят они в Вас иностранца во-первых, а как человека только опосля. Поэтому желаю Вам найти той самой настоящности в друзьях, которую Вы представляете в мечтаниях своих  1
Подписывайтесь на мой канал и не забывайте ставить лайки.
喜欢我的,记得点赞、关注、收藏、转发、加评论。
По вопросам рекламы и сотрудничества - в директ.
2018.01.28
Ответить
13
Я не соглашусь с тем, что для китайцев главное это выгода. Нет, есть и не так уж мало людей, которые готовы помочь, поддержать разговор, бескорыстно, от чистого сердца.

Но! Во всем этом общении все равно будет что-то для нас совершенно чужеродное, инопланетное. Например, вы можете годами дружить с китайцем, а затем из-за какой то мелочи навсегда разругаться (то есть, без весомых с точки зрения русского причин). Или китаец может вам бескорыстно помогать, а вы ему (типа например языкового обмена), но при этом быть издевательски непоследовательным в смысле планов и договорённостей. Короче, такое ощущение, что китайцы существуют во времени как-то иначе, что у них какое-то скользящее по целям/планам/обещаниям мышление, клиповое что ли, не знаю. Это трудно сформулировать точно, но привкус чего-то иррационального, спонтанного есть даже в очень строгих и исполнительных китайцах, и эта спонтанность имеет вовсе не тот оттенок, что русская душевность или наше родное авось.

P.S. я встречал интересное мнение, что описанный эффект инопланетности вызван не иероглифическим языком, как думают некоторые (то есть, когда мышление не "собрано" европейским фонетическим языком в кучу, как у нас, а скорее "расслоено" иероглифами-картинками на конфликтующие потоки), а тем, что в китайской ментальности с древних времён вообще нет значимого  различия между эмоциями и мыслями, и тем более нет христианской оппозиции вида "тело-душа", и это порождает в голове специфический китайский бардак (об этом писал Эймс в статье "Индивид как фокус-поле в классическом конфуцианстве")
2018.01.28
Ответить
14
А возможна ли дружба русских с русскими, не то что с китайцами? Чем дольше живёшь, тем меньше друзей. Настоящие друзья родом из детства. И в России и в Китае только семья и родные люди - единственные, на кого можно рассчитывать и доверять. Или для вас друзья, это те с кем пивасик попить?
2018.01.28
Ответить
15
2018.01.28Пират А возможна ли дружба русских с русскими, не то что с китайцами? Чем дольше живёшь, тем меньше друзей. Настоящие друзья родом из детства. И в России и в Китае только семья и родные люди - единственные, на кого можно рассчитывать и доверять. Или для вас друзья, это те с кем пивасик попить?

Семье тоже нельзя доверять, вы чего. Крайне редко кровное родство совпадает с "душевным" родством, и поговорку "нет пророка в своём отечестве" не зря придумали. Как правило, наоборот, если человек чем-то увлекается, то это приходится делать в противовес семейным указаниям.

К примеру, у всех моих знакомых, связанных с китайским, увлечение этим языком вызвало сильное непонимание в семье ("для чего это надо?", "чего ты язык этих узкоглазых учишь, езжай лучше в цивилизацию, в США" , "в секту бесовскую записался и не по нашему говорить стал, ремня мало" и т.д). Изучение китайского и тем более стажировки в Китае в большинстве семей воспринимаются как извращение в духе "секты кришнаитов", как отклонение от "нормального" пути вида вуз-работа-семья-бабло.
2018.01.28
Ответить
16
А друг --- это тот, кто с тобой только в одну дуду и никогда против шерсти? Только хвалит и в любом случае с тобой согласен?

В семье могут не соглашаться, спорить, иметь другие точки зрения, но в критической ситуации всегда подставят плечо; даже не соглашаясь с тобой, не поступят в ущерб тебе, не сделают так, чтобы тебе стало хуже или больней
2018.01.28
Ответить
17
Вообще такой культ дружбы, что если нужно, то жизнь отдать за друга это больше характерно для России. В большей степени для Кавказа, но на Дальнем Востоке и в Западной Европе к этому более прохладное отношение
2018.01.28
Ответить
18
2018.01.28起拉群 Вообще такой культ дружбы, что если нужно, то жизнь  отдать за друга это больше характерно для России. В большей степени для Кавказа, но на Дальнем Востоке и в Западной Европе к этому более прохладное отношение


士为知己者死,语出春秋四大刺客之一的豫让。

还有很多说法:不能同年同月同日生 ,但愿能同年同月同日死 。

                   亲如兄弟的朋友叫“金兰之交” 。“勿颈之交” ,“忘年之交” 等朋友关系

关键看你是不是那个人 。
2018.01.28
Ответить
Страницы (2): « Предыдущая 1 2 +