Нам бы сюда мнение северного китайца, чтобы все точно разрешилось
2024.01.30Сат Абхава На Тайване обращение 妹妹 допустимо, если очевидна разница в возрасте со спрашивающим. Обращение несёт некий оттенок родственного отношения. Я бы соотнёс с нашим "Дочка!", хотя у нас это звучит теплее. А тут больше по ощущениям как "Сестричка!", но не между ровесниками. Никаких отрицательных коннотаций, конечно, не несет. На Севере в этом случае часто 姑娘 говорят 2024.01.30
Кстати, на Тайване для обозначения 妓女 ещё используется эвфемизм 公主. Что-тот вроде, 她的工作是當公主。 - и всем всё понятно. Но с ним запутаться ещё проще, чем с 小姐!
Телеграм-канал "Китайский для каждого".
2024.01.30
2024.01.30Tasty_pencake Нам бы сюда мнение северного китайца, чтобы все точно разрешилось А лучше - трёх! 2024.01.30
Я блин одно не пойму зачем называть мэйню ню которая совсем немэй... также как и шуайгэ... так и хочется ответить налинали...
2024.01.30
2024.01.30Камаз_Уазович Я блин одно не пойму зачем называть мэйню ню которая совсем немэй... также как и шуайгэ... так и хочется ответить налинали... В России тоже "девушка" говорят всем, и всем приятно, никто не жалуется, хотя может и понимают, что и не "девушка" уже давно. Тут такой же принцип 2024.01.30
2024.01.30Камаз_Уазович Я блин одно не пойму зачем называть мэйню ню которая совсем немэй... также как и шуайгэ... так и хочется ответить налинали... тебе нетрудно, человеку приятно 2024.01.30
2024.01.30Как не полюбить Петрушу тебе нетрудно, человеку приятно Ну мне как раз трудно назвать девушку мэйню... причем даже если она реально мэй 2024.01.30
2024.01.30Tasty_pencake В России тоже "девушка" говорят всем, и всем приятно, никто не жалуется, хотя может и понимают, что и не "девушка" уже давно. Тут такой же принцип Вот честно... ни разу не видел чтобы не девушку (а уже женщину или бабушку) называли девушкой 😄 2024.01.30
2024.01.30Камаз_Уазович Ну мне как раз трудно назвать девушку мэйню... причем даже если она реально мэй Так вам и не надо, вы жеж лаовай, с вас спрос меньше 2024.01.30
|