我们走着走着,天慢慢地黑了___。(下去/下来)
2016.10.16东方火兔 Mish, потому что действие происходит относительно к Вам. Небо темнеет на Ваших глазах. Благодарю! 2016.10.16
Так и 下去 тут можно.
Между ними достаточно тонкое различие по контексту или ощущениям. Цитата:状态意义。“下来”“下去”在与形容词性词语组配时,往往表明客体所具属性的发展变化状态。 Тут, пожалуй, тяготеет к 下来 т.к. завершено (了), но и 黑了下去 куча примеров 2016.10.16
2016.10.16бкрс Так и 下去 тут можно. Благодарю! 2016.10.17
2016.10.16东方火兔 потому что действие происходит относительно к Вам. Небо темнеет на Ваших глазах.Непонятное объяснение А если 慢慢地黑下去, то это уже не на моих глазах? Mish, я так понимаю, что здесь важен контекст: вы идете, и темнота как бы спускается НА ВАС. Вот, пожалуйста, пример из Сети: 傍晚时分,你坐在屋檐下,看着天慢慢地黑下去,心里寂寞而凄凉,感到自己的生命被剥夺了。Он один единственный именно с "慢慢地黑", но все же. 2016.10.17
2016.10.16бкрс Тут, пожалуй, тяготеет к 下来 т.к. завершено (了)Есть какое-то правило относительно 了 и 下来/下去? 2016.10.17
Может, всё же это контекстом определяется?
Если от первого лица, то как 东方火兔 объяснил; а в примере"из Сети"你坐在屋檐下, поэтому 下去? 2016.10.17
|