В фильме "Горький чай генерала Йена" американский доктор-миссионер приезжает в Шанхай, но узнав о том, что погибают дети-сироты, срывается с собственной свадьбы и хочет выехать из Шанхая в провинцию, в которой происходят бурные события "революции" 1925-1927 гг, а власть принадлежит генералу Йену. Доктор шантажирует и требует, чтобы генерал Йен выписал ему пропуск, а тот хочет его унизить и поставить на место - и даёт ему расписку. Её текст демонстрируют на экране сначала по-китайски, а потом по-английски. На сюжет это сильно не влияет (и без перевода ясно, что генерал отписался), но мне стало любопытно. Т.к. я не слишком хорошо распознаю каллиграфию, прошу помочь мне понять полный китайский текст письма.
袁将军(...)全
为训(...)事现据
西人一名(...)为中
国服务(...)战沙
(...)倘见为照(...)
(...)放行为全
袁将军
袁将军(...)全
为训(...)事现据
西人一名(...)为中
国服务(...)战沙
(...)倘见为照(...)
(...)放行为全
袁将军